Et si tu crois que j'ai eu peur, c'est faux
Je donne des vacances a mon coeur, un peu de repos
Et si tu crois que j'ai eu tord, attends
Respire un peu le souffle d'or qui me pousse en avant
Et, fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glisse sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon etoile, je l'ai suivie un instant
Sous Le Vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais
C'est juste une pause, un repit apres les dangers
Et si tu crois que je t'oubli, ecoute
Ouvre ton port aux vents de la nuit, ferme les yeux
Et fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glissee sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon toile, je l'ai suivie un instant
Sous Le Vent
Et si tu crois que c'est fini, jamais
(Sous le vent)
C'est juste une pause, un repit apres les dangers
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glisse sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon etoile, je l'ai suivie un instant
Fais comme si j'avais pris la mer
J'ai sorti la grande voile et j'ai glisse sous le vent
Fais comme si je quittais la terre
J'ai trouve mon etoile, je l'ai suivie un instant
Sous Le Vent
Sous Le Vent
Celine Dion и GarouSous Le Vent
Добави в любими
678
Запазете час за пилатес в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Celine Dion, Garou - Sous Le Vent Текст
Докладвай текста
Celine Dion, Garou - Sous Le Vent Превод

И така ти мислиш ,че се страхувах, грешно е
Давам почивки на сърцето си, малко отдих
И така мислиш ,че грешах,чакай
Дишам малко дихание от злато което ме тласка напред
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
И така мислиш ,че приключих,никога
Истина е отдиха,миг след опасностите
И така мислиш ,че те забравих ,слушай
Отварям своята врата на ветровете през ноща,затварям очите
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
И така мислиш ,че приключих,никога
(Под вятъра)
Истина е отдиха,миг след опасностите
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
Под вятъра
Докладвай превода Искам превод Добави преводДавам почивки на сърцето си, малко отдих
И така мислиш ,че грешах,чакай
Дишам малко дихание от злато което ме тласка напред
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
И така мислиш ,че приключих,никога
Истина е отдиха,миг след опасностите
И така мислиш ,че те забравих ,слушай
Отварям своята врата на ветровете през ноща,затварям очите
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
И така мислиш ,че приключих,никога
(Под вятъра)
Истина е отдиха,миг след опасностите
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
И , правя както ако бях превзела морето
Освободих големия воал и се изплъзнах под вятъра
Правя както напуснах земята
Намерих своята звезда,следвах я миг
Под вятъра
Под вятъра