Изпрати песен

Karol Sevilla и Valentina Zenere и Agustín Bernasconi и Ruggero Pasquarelli и Michael RondaElenco de Soy Luna 2 - Footloose

Karol Sevilla, Valentina Zenere, Agustín Bernasconi, Ruggero Pasquarelli, Michael Ronda - Elenco de Soy Luna 2 - Footloose Текст


I've been working so hard
I'm punching my card
Eight hours for what
Oh tell me what I got


I've got this feeling
That times are just holding me down
I'll hit the ceiling
Or else I'll tear up this town (oohh)


Now I gotta cut loose, footloose
Kick off your Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut footloose


You're playing so cool
Obeying every rule
Deep way down in your heart
You're burning yearning for some
Somebody to tell you
That life ain't passing you by
I'm trying to tell you
It will if you don't even try


You can fly if you'd only cut loose, footloose
Kick off your Sunday shoes
Oo-wee, Marie, shake it, shake it for me
Whoa, Milo, come on, come on let's go
Lose your blues, everybody cut footloose


ooooh-oh-oh
(Cut foot-loose)
ooooh-oh-oh
(Cut foot-loose)
ooooh-oh-oh
(Cut foot-loose)
Oooooooooh


You've got to turn me around
And put your feet on the ground
Now take the hold of all
(all-all-all-all...)


I'm turning it to loose, footloose
Kick off your Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues,


Everybody cut, everybody cut
Everybody cut, everybody cut
Everybody cut, everybody
Everybody cut, everybody cut footloose
Hey

Докладвай текста

Karol Sevilla, Valentina Zenere, Agustín Bernasconi, Ruggero Pasquarelli, Michael Ronda - Elenco de Soy Luna 2 - Footloose Превод

Български

Работих толкова усилено.
Пробих картата си.
Осем часа и за какво?
Кажи ми какво получавам...

Имам чувството, че
времето просто ме проваля.
Ще ударя покрива
или пък ще разплача града.


Сега трябва да разпусна, да танцувам,
да разкарам неделните обувки.
Моля те, Луис, свали ме на колене!
Джак, върни се, преди да се разбием!
Не бъдете подтиснати, нека всички да танцуваме!


Правите се на готини,
спазвате всички правила.
Дълбоко в сърцето си изгаряте от желание
някой да ви каже,
че животът ви не минава.
Опитвам се да ви кажа,
че ще стане дори ако не опитате.


Ще го получите само ако разпуснете, потанцувайте,
разкарайте неделните си обувки.
Мари, раздвижи го, раздвижи го за мен.
Майло, хайде, хайде да тръгваме.
Не бъдете подтиснати, всички да танцуваме!


ООО
Да танцуваме!
ООО
Да танцуваме!
ООО
Да танцуваме!
оооооо


Огледайте се наоколо и
стъпете здраво на земята!
Сега отпуснете душата си
аааааааааааааа


Сега трябва да разпусна, да танцувам,
да разкарам неделните обувки.
Моля те, Луис, свали ме на колене!
Джак, върни се, преди да се разбием!
Не бъдете подтиснати!


Нека всички да, всички да,
всички, да, всички да,
всички да, всички,
всички да, всички да танцуваме!
Хей!

Докладвай превода
Искам превод Добави превод
on your side the veronicas преводakcent prevodiпомниш ли името ми пазиш ли номера ми песенboban rajovic i kristina ivanovic-generacio prevodmichel telo te dar um beijosoul to squeeze преводtuesday преводfo dai si zapalkatadavid bisbal hoyдимчо забележка текст