Изпрати песен

Melanie C и Left EyeNever be the same again

Категории: поп , RnB Език: Английски

Melanie C, Left Eye - Never be the same again Текст


Come on
Ooh yeah
Never be the same again
I call you up whenever things go wrong
You're always there
You are my shoulder to cry on
I can't believe it took me so long
To take the forbidden step
Is this something that I might regret (Come on come on)
Nothing ventured nothing gained (You are the one)
A lonely heart that can't be tamed (Come on come on)
I'm hoping that you feel the same
This is something that I can't forget
I thought that we would just be friends
Things will never be the same again
It's just the beginning it's not the end
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door
Starting tonight and from now on
We'll never, never be the same again
Never be the same again
Now I know that we were close before
I'm glad I realised I need you so much more
And I don't care what every one will say
It's about you and me
And we'll never be the same again
I though that we would just be friends (Oh yeah)
Things will never be the same again
Never be the same again
It's just the beginnning it's not the end (We've only just begun)
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door (Opened up the door)
Starting tonight and from now on
We'll never never be the same again
Never be the same again
Nite and day
Black beach sand to red clay
The US to UK
NYC to LA
From sidewalks to highways
See it'll never be the same
What I'm sayin' my mind frame never changed til you
came and rearranged
But sometimes it seems completely forbidden
To discover those feelings that we kept so well hidden
When there's no comptetiton
And you render my condition
Though improbable it's not impossible
For a love that could be unstoppable
But wait a fine line's between fate and destiny
Do you belive in the things that were just meant to be?
When you tell me the stories of your quest for me
Picturesque is the picture you paint effortlessly and
As our energies mix and begin to mulitply
Everyday situations they start to simplfy
So things will never be the same between you and I
We intertwined our life forces and now we're unified
I thought that we would just be friends
Things will never be the same again
It's just the beginning it's not the end
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door
Starting tonight and from now on
We'll never never be the same again (Come on come on)
Things will never be the same again (You are the one)
Never be the same again....
Докладвай текста

Melanie C, Left Eye - Never be the same again Превод

Български

"Нещата никога няма да са същите"
Обаждам ти се, когато нещо не е наред
винаги си готов да ме утешиш.
Не мога да повярвам, че трябва да мине време,
да направя забранената стъпка.
Има ли за какво да съжалявам?(Хайде, хайде)
Няма нищо рискувано и спечелено.(Ти си единствения)
Самотното ми сърце не може да бъде обуздано.
Надявам се, че и ти да изпитваш същото,
това е нещо, което не мога да забравя.
[Припев:]
Мислех, че ще бъдем приятели,
но нещата никога няма да са както преди.
Това е началото, а не краят,
но нещата никога няма да са както преди.
Вече не е тайна, сега отворихме вратата за нещо
започващо тази нощ.
Но никога няма да сме същите.
Знам, че бяхме близки и се радвам,
че осъзнах колко много се нуждая от теб.
И не ме интересува какво ще кажат другите,
става дума за нас и никога няма да сме същите.
[Припев:]
Мислех, че ще бъдем приятели,
но нещата никога няма да са както преди.
Това е началото, а не краят,
но нещата никога няма да са както преди.
Вече не е тайна, сега отворихме вратата за нещо
започващо тази нощ.
Но никога няма да сме същите.
Нощ и ден
почернения пясък на плажа до червената глина,
от Сащ към Великобритания,
от Ню Йорк до Лос Анджелис,
от тротоари до магистрали.
Виж, никога няма да е същото
това имам предвид.
Моето мислене не се промени,
докато твоето се преустрои,
но понякога изглежда напълно забранено,
да открия тези чувства, които съхранихме така добре.
Това не е надпревара и предаваш моето условие,
макар неправдоподобна тя не е невъзможна,
за любовта това може да е неспираемо.
Добра прилика между съдба и орис,
повярва ли на нещата, които казах.
Когато ми разказа историята за моето издирване,
живописна илюстрация, която лесно нарисува.
Както нашата енергия се смесва и започва да се увеличава,
ежедневните ситуации започват да се опростяват.
Така, че нещата няма да бъдат същите между нас,
преплетохме нашите сили и сега сме единни.
[Припев:]
Мислех, че ще бъдем приятели,
но нещата никога няма да са както преди.
Това е началото, а не краят,
но нещата никога няма да са както преди.
Вече не е тайна, сега отворихме вратата за нещо
започващо тази нощ.
Но никога няма да сме същите...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
happy birthday песен преводtyler the creator ifhy преводiyeoka - breakdown mode преводnaced and famous yung blod превод текстpascal junior holdin onтекст песен издържаш михаела филеваprodigy poison текст преводin flames the mirror's truth превод текстврабчо казва че е бил с лястовичките край нилshine on you crazy diamond превод