Изпрати песен

Stamatis Gonidis и Giorgos TsalikisFovasai re? / Φοβάσαι Ρε

Stamatis Gonidis, Giorgos Tsalikis - Fovasai re? / Φοβάσαι Ρε Текст


Βγαίνω πίνω ξενυχτάω
Χωρίς εκείνη πια δε ζω δεν έχω πού να πάω
Βγαίνω όπου κι αν κοιτάω
Βλέπω τη μορφή της και σε άγνωστες μιλάω


Μην μου μιλάς για μοναξιά
Έχεις εμένα συντροφιά
Ξέχασε τώρα πια το χθες
Αφού το ξέρεις πως δεν φταις


Πετάω ό,τι με χαλάει (Ο έρωτας με έρωτα περνάει)
Ξεχνάω ό,τι με πονάει (Μαζί σου τώρα τέλειωσε και πάει)
Εγώ είμαι εδώ (Πού ήσουν τόσο καιρό)
Εγώ είμαι εδώ (Πήγα να τρελαθώ)


Βγαίνω πίνω ξενυχτάω
Χωρίς εκείνη πια δε ζω δεν έχω πού να πάω
Βγαίνω όπου κι αν κοιτάω
Βλέπω τη μορφή της και σε άγνωστες μιλάω


Γι' αυτό σου λέω να μ' ακούς
Και μη φοβάσαι ρε έχεις εμένανε
Θα ζήσεις έρωτες τρελούς
Και μη φοβάσαι ρε άκου και εμένανε


Θέλεις το χρόνο σου μου λες
Γιατί ακόμα ζεις στο χθες
Του χωρισμού σου οι πληγές
Είναι ακόμα ανοιχτές


Πετάω ό,τι με χαλάει (Ο έρωτας με έρωτα περνάει)
Ξεχνάω ό,τι με πονάει (Μαζί σου τώρα τέλειωσε και πάει)
Εγώ είμαι εδώ (Πού ήσουν τόσο καιρό)
Εγώ είμαι εδώ (Πήγα να τρελαθώ)


Βγαίνω πίνω ξενυχτάω
Χωρίς εκείνη πια δε ζω δεν έχω πού να πάω
Βγαίνω όπου κι αν κοιτάω
Βλέπω τη μορφή της και σε άγνωστες μιλάω


Γι' αυτό σου λέω να μ' ακούς
Και μη φοβάσαι ρε έχεις εμένανε
Θα ζήσεις έρωτες τρελούς
Και μη φοβάσαι ρε άκου και εμένανε


Βγαίνω πίνω ξενυχτάω
Χωρίς εκείνη πια δε ζω δεν έχω πού να πάω
Βγαίνω όπου κι αν κοιτάω
Βλέπω τη μορφή της και σε άγνωστες μιλάω


Γι' αυτό σου λέω να μ' ακούς
Και μη φοβάσαι ρε έχεις εμένανε
Θα ζήσεις έρωτες τρελούς
Και δε φοβάμαι ρε θα ζω για μένανε

Докладвай текста

Stamatis Gonidis, Giorgos Tsalikis - Fovasai re? / Φοβάσαι Ρε Превод

Български

Излизам, пия, не спя
Без нея вече не живея, няма къде да отида
Излизам, където и да погледна
виждам образа ѝ, a на непознати говоря.

Не ми говори за самота,
имаш мен за компания.
Забрави сега вече за вчера,
щом знаеш, че не си виновен.


Изхвърлям това, което ме съсипва (Любовта с любов минава)
Забравям това, което ме наранява (С теб сега приключи и това е)
Тук съм (Къде беше толкова време?)
Тук съм (Започнах да полудявам)


Излизам, пия, не спя
Без нея вече не живея, няма къде да отида
Излизам, където и да погледна
виждам образа ѝ и на непознати говоря.


Затова ти говоря, чуй ме
Не се плаши бе, имаш мен
Ще изживееш луди любови
И не се плаши бе, чуй и мен


Искаш време ми казваш
Защото още живееш в миналото
От раздялата ти раните
още са отворени


Изхвърлям това, което ме съсипва (Любовта с любов минава)
Забравям това, което ме наранява (С теб сега приключи и това е)
Тук съм (Къде беше толкова време?)
Тук съм (Започнах да полудявам)


Излизам, пия, не спя
Без нея вече не живея, няма къде да отида
Излизам, където и да погледна
виждам образа ѝ, a на непознати говоря.


Затова ти говоря, чуй ме
Не се плаши бе, имаш мен
Ще изживееш луди любови
И не се плаши бе, чуй и мен


Излизам, пия, не спя
Без нея вече не живея, няма къде да отида
Излизам, където и да погледна
виждам образа ѝ и на непознати говоря.


Затова ти говоря, чуй ме
Не се плаши бе, имаш мен
Ще изживееш луди любови
Не се плаша бе, ще живея за мен...

Докладвай превода
Искам превод Добави превод
depeche mode - personal jesus текстзайко гърло го боли текстi'mma die a hustla переводredman so high prevodpesenta ot need for speed 2lepa brena ja nemam drugi dom преводjordin sparks & whitney houston celebrate преводequivocadacourtesy call преводkaynana bg prevod