Изпрати песен

2pacBetter Dayz

Категории: рап Език: Английски

2pac - Better Dayz Текст


Lookin for these better days
Better days, heyyy! Better days
Got me thinkin bout better days
Better days! Better days, better days
Heyyy! Better days
Got me thinkin bout better days
Time to question our lifestyle, look how we live
Smokin weed like it ain't no thang, so even kids
wanna try now, they lie down and get ran through
Nobody watched 'em clockin the evil man do
Faced with the demons, addicted to hearin victims screamin
Guess we was evil since birth, product of cursed semens
Cause even our birthdays is cursed days
A born thug in the first place, the worst ways
I'd love to see the block in peace
With no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
And only we can change
It's up to us to clean up the streets, it ain't the same
Too many murders, too many funerals and too many tears
Just seen another brother buried plus I knew him for years
Passed by his family, but what could I say?
Keep yo' head up and try to keep the faith
And pray for better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.. got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy! Better days
Got me thinkin bout better days
Thinkin back as an adolescent, who would've guessed
that in my future years, I'd be stressin
Some say the ghetto's sick and corrupted
Plus my P.O. won't let me hang with the brothers I grew up with
Tryin to keep my head up and stay strong
All my homies slangin llello all day long, but they wrong
So I'm solo and so broke
Savin up for some Jordan's, cause they dope
I got a girl and I love her but she broke too, and so am I
I can't take her to the place she wanna go to
So we argue and play fight, all day and night
Makin passionate love 'til the daylight
Plus we about to get evicted, can't pay the rent
Guess it's time to see who really is yo' friend
Tell me you pregnant and I'm amazed
So many blessings while we stressin
Lookin for them better days
For better days, better days, better days, heyyy!
Better days.. got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy! Better days.. got me thinkin bout better days
Now me and you was real cool, hell on them square fools
Since back in high school, we was true, me and you
Hardly parted or seperated, we stayed faded
Affiliated with gangbangers and still made it
Up in the gym, mess with me, gotta mess with him
Still dressin like grown men when rollin
I went to dark, smokin Newports, gamin marks
Got a place in my heart, homey stay smart
Locked you up in the pen, and gave you three to ten
I send you letters with naked flicks of old friends
Hopin you well, I know it's hell
Doin time in the cells, you need mail, when you in jail
And me I'm doin cool
I settled down, had a family, workin in night school
Every once in a while, I reminisce
And wonder how we ever came to this
I miss the better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.. I'm thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy! Better days.. got me thinkin bout better days
I send this one out, to all the homeboys down in uh, Clinton lockdown
Rikers Island, all them dudes I was uh locked up with, hehe
E Block, F Block, lower H
N-I-C in Rikers Island, downstate
All the peoples I met along the way
Better days is comin homeboy, keep your head up
Better days, better days, better days
Heyyy! Better days.. uhh, lookin for the better days
Better days, better days, lookin for the better days
Heyyy! Hahaha..
Докладвай текста

2pac - Better Dayz Превод

Български

Търсим тези по – добри дни
По – добри дни (хей) , по – добри дни
Мисля за тези по – добри
По – добри дни, по – добри дни, по – добри дни
(Хей) по – добри дни
Мисля за тези по – добри дни
Време е да поставя под въпрос начина ни на живот,
погледни как живеем
Пушим трева, сякаш това е нищо, сега дори децата искат да опитат
те лежат долу или бягат, никой не ги гледа, а часовникът е в злия човек
изправени пред демоните, пристрастени към хероин, жертви и писъци
Хора, ние сме лоши още от раждането си, продукт на прокълнатите,
защото дори рожденните ни дати са прокълнати,
роден гангстер на първо място, най – лошите начини
Бих искал да видя блок в мир
Без повече дилъри и корумпирани ченгета, едиствения начин да
спрем звярът
И единственото, което можем да променим
Да почистим улиците, не е същото
Прекалено много убийства, прекалено много погребения
и прекалено много плач
Просто виждам поредния погребан брат, знаех го от години
Приет от своето семейство, но какво да кажа?
Продължавайте да оглавявате и опитай да задържиш вярата
И се помоли за по – добри дни
По – добри дни, по – добри дни (хей)
По – добри дни, мислим за тези по – добри дни
По – добри дни, по – добри дни, по – добри дни
(хей) по – добри дни
Мисля за тези по - добри дни
Назад в миналото до младежта, кой би предположил,
че в бъдещето аз ще бъда стресиран
някои казват, че Гетото е извратено и преебано
P.O няма да позволи да се размотавам с братята си,
израстнах опитвайки се да задържа главата си високо и да остана силен
Всички мой хора, си висяхa, но това е грешно
Така че аз съм соло и разбит
Спестяване на някои Jordans, защото те се друсат
Имам си момиче и я обичам, но тя също е ‘’разбита’’
Немога да я откарам на мястото което иска
Така че ние спорим и играем ден и нощ
Правим страстна любов до светлата част от денонощието
Изгонени, неможем да платим наема
Хора време е да видим кой наистина е истински приятел
Кажи ми че си бременна и аз ще се изумя
Толкова много благословии докато не се стресираме
Търсим тези по - добри дни
За по - добри дни, по – добри дни, по – добри дни (хей)
По – добри дни, мислим за тези по – добри дни
по – добри дни, по – добри дни, по – добри дни
(хей) По – добри дни, мислим за тези
по – добри дни
Сега аз и ти бяхме реално велики, ад за тези квадратни глупаци
И обратно в гимназията, беше истина аз и ти
С мъка на части или разделени, останахме избледнели
Свързани и още го правим
Във фитнеса се забърка с мен, трябваше да се забъркам с него
Още се обличаме, като възрастни мъже, като Rollin
Отидох в тъмното, пушех Newports, Garmin марки
Има място в сърцето ми, остани умен
Заключен в кошарата, дадох ви 3 за 10
Изпратих ви писма с непокрито движение на стари приятели
Надявам се да си добре, знам това е ад
Нуждаеш се от време, а тези в клетките се нуждаят от e – mail
когато са в затвора
И аз, аз праявя великото
Да се установя, да направя семейство, да работя в Night school
Всеки път от известно време, аз си спомням
И се чудя как сме стигнали до тук
Липсват ми хубавите дни
По – добри дни, по – добри дни (хей)
По – добри дни, мисля за тези по – добри дни
по – добри дни, по – добри дни, по – добри дни
(хей) по – добри дни, мисля за тези по – добри дни
Изпращам това на всички братя от Клинтън
Rikers Айлънд и всички пичове там
Блок E, блок F и по-ниска H
Всички хора, които срещнах по пътя
По – добрите дни идват братя, дръжте главите високо
По – добри дни, по – добри дни, по – добри дни
(Хей) по – добри дни, ъъх, оглеждаме се за по – добрите дни
По – добри дни, по – добри дни, търсим тези по – добри дни
(Хей) Хахаха ...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
превот на песента litмоли се да не почна текстneka bade ludnicahate you i love you prevod bgseverina grad bez ljudilike i did shane harper tekst i prevodlabel us notoriouspaparizou skotadi prevodmeghan trainor - i'm a lady преводпорноконе