Изпрати песен

Big Sha (Мишо Шамара) и PesaПрекъсвач

Категории: рап Език: Български

Big Sha (Мишо Шамара), Pesa - Прекъсвач Текст


[Припев]
Карам...
Давам газ...
Карам...
Давам газ...
Карам...
Давам газ...
Карам...
Пази моториста!
Пускам пак тая рима.
Виждаш ме през дима.
Вдига адреналина.
Завоя с 200 зима.
Варна, мотористи,
чопъри, писти, скейтъри, рапъри,
рокери метълисти.
Отново пак давам газ
на отсечката за Бургас.
Ако духът ти е свободен,
значи и ти си с нас.
Варна магистралата започват гонките.
Бира и яка музика,
викай компаньонките.
Режат се яко гумите,
опъват се струните.
Лошите момчета, криви са муцуните.
На феродо миришат спирачките.
Залагате пачките, после ги мачкате.
Аре бе, Big Sha, карам бе, ATV.
Добре стой каската на лошото момче.
Куките стават луди, мустакът пак се чуди.
С тъпите си Астри, чувстват се като дуди.
[Припев] (x2)
Сутрин ставам за да изляза да карам.
Връщам, давам, на кантар заставам.
Полодявам, адреналина ми се вдига.
Стига, никога не казвам искам пак и пак.
На преден кантар с една ръка.
Щрак!
Мацката те снима, нищо не се вижда от дима.
Когато в кръв запали гумата думата е една.
Горе дай газ да я лепна машината.
Дим и пушеци на светофара.
Прекъсвач и после идва ред на кантара.
Виждам нагнетявате тая гледка,
защото на колата имаш спортна решетка.
Мислиш, че имаш 500 коня под капака,
а 200 макар и тъй нещо трака.
Усещам вятъра, чувствам се стабилен.
Мотора ми дава всичко и ме прави силен!
[Припев] (x2)
Варна, прекъсвач,
Ямбол, прекъсвач,
София, прекъсвач,
Пловдив, прекъсвач,
Плевен, прекъсвач,
Търново, прекъсвач,
Търговище, прекъсвач,
Разград, прекъсвач,
Казанък, прекъсвач,
Монтана, прекъсвач,
Бургас, прекъсвач,
Стара Загора, прекъсвач,
Русе, прекъсвач,
Петрич, прекъсвач,
Хасково, прекъсвач.
Пазете моториста, НИЕ СМЕ С ВАС!
[Припев] (x4)
Докладвай текста

Big Sha (Мишо Шамара), Pesa - Прекъсвач Превод


Песента все още няма превод!
Искам превод Добави превод
kristina si хочуamorphis shatters within превод текстколко колко песен едно питиеdzak tekstлейла пала тутеmadonna lucky star преводmillion reasons prevodжена за лудницата преводачегор крид любишь не любишь это не важно ты обманула а я тебя дваждыдоверих ти се моя грешка не твоя