The night of timeless fire is drawing near
I flee... Throughout the years of throe
Watching through a mirror, as I fall apart
I see a wreck, I'm burning
I see angels burning, falling down in ruins
Looking down I see me, I'm my own enemy
Watching myself decaying, falling from high spirits
I flee... Throughout the ruins of me
Longing for finding my way out
Leaving myself, there's nothing left for me
The ruins are about to crumble down.
The flame is dying by shivery winds of jet black skies
It reflects hatred in my eyes
I see angels burning, falling down in ruins
Looking down I see my ashes scattered around my grave
Angels whispering fire, no longer I'm alive
Settled down I'm done with the trip to my kingdom come
The flame is dying by shivery winds of jet black skies
It reflects hatred in my eyes
Children Of BodomDownfall
Докладвай видеото
Children Of Bodom - Downfall Текст
Докладвай текста
Children Of Bodom - Downfall Превод
Нощта на вечния огън наближава,
аз бягам... През годините на мъки.
Гледайки през огледало, докато се разпадам.
Виждам развалина, аз горя!
Виждам как ангели горят, сриват се в руините.
Поглеждайки надолу виждам мен, аз съм собственият си враг!
Гледайки себе си гниейки, падайки от самоувереността си,
аз бягам... През руините си.
Копнеейки да намеря пътя си навън.
Оставяйки себе си, няма нищо останало за мен.
Руините скоро ще се свлекат долу!
Пламъкът умира в треперещите ветрове от кехлибарено черни небеса,
той отразява омразата в очите ми...
Виждам как ангели горят, сриват се в руините.
Поглеждайки надолу виждам пепелта ми разпиляна около гроба ми.
Ангели шептящи огън, вече не съм жив.
Настанен, аз съм приключил с пътешествието до моето царство, ела.
Пламъкът умира в треперещите ветрове от кехлибарено черни небеса,
той отразява омразата в очите ми...
Докладвай превода Искам превод Добави преводаз бягам... През годините на мъки.
Гледайки през огледало, докато се разпадам.
Виждам развалина, аз горя!
Виждам как ангели горят, сриват се в руините.
Поглеждайки надолу виждам мен, аз съм собственият си враг!
Гледайки себе си гниейки, падайки от самоувереността си,
аз бягам... През руините си.
Копнеейки да намеря пътя си навън.
Оставяйки себе си, няма нищо останало за мен.
Руините скоро ще се свлекат долу!
Пламъкът умира в треперещите ветрове от кехлибарено черни небеса,
той отразява омразата в очите ми...
Виждам как ангели горят, сриват се в руините.
Поглеждайки надолу виждам пепелта ми разпиляна около гроба ми.
Ангели шептящи огън, вече не съм жив.
Настанен, аз съм приключил с пътешествието до моето царство, ела.
Пламъкът умира в треперещите ветрове от кехлибарено черни небеса,
той отразява омразата в очите ми...