Do you remember the nights
We'd stay up just laughing
Smiling for hours at anything
Remember the nights
We drove around crazy in love
When the lights go out, we'll be safe and sound
We'll take control of the world
Like it's all we have to hold on to
And we'll be a dream
Do you remember the nights
We made our way dreaming
Hoping of being someone big
We're so young then
We were too crazy in love
When the lights go out, we'll be safe and sound
We'll take control of the world
Like it's all we have to hold on to
And we'll be a dream
Woah, woah, woah...
Woah, woah, oh...
When the lights go out, we'll be safe and sound
We'll take control of the world
Like it's all we have to hold on to
And we'll be
When the lights go out, we'll be safe and sound
We'll take control of the world
Like it's all we have to hold on to
And we'll be a dream
Demi Lovato и We The KingsWe'll be a dream
Докладвай видеото
Demi Lovato, We The Kings - We'll be a dream Текст
Докладвай текста
Demi Lovato, We The Kings - We'll be a dream Превод
Спомняш ли си нощите в които стояхме,
само за да се смеем?
Усмихвахме се с часове на всяко нещо.
Спомняш ли си нощите в които
обикаляхме наоколо, лудо влюбени?
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.
Спомняш ли си нощите, в които
направихме пътя на мечтите си?
Надявахме се да бъдем велики.
Тогава бяхме толкова млади,
тогава бяхме лудо влюбени.
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.
Woah, woah, woah...
Woah, woah, oh...
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем...
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.
Докладвай превода Искам превод Добави преводсамо за да се смеем?
Усмихвахме се с часове на всяко нещо.
Спомняш ли си нощите в които
обикаляхме наоколо, лудо влюбени?
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.
Спомняш ли си нощите, в които
направихме пътя на мечтите си?
Надявахме се да бъдем велики.
Тогава бяхме толкова млади,
тогава бяхме лудо влюбени.
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.
Woah, woah, woah...
Woah, woah, oh...
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем...
Когато светлините угаснат ние ще бъдем заедно и запазени.
Ще поемем контрола над света,
както винаги е трябвато да бъде
и ще бъдем една мечта.