Изпрати песен

ФикиВъртолета

Категории: Поп фолк , чалга Език: Български

Фики - Въртолета Текст


Зарад тебе вдигам въртолета,
зарад тебе - всичко си ми ти.
Зарад тебе бачкам - ще те смачкам,
зарад тебе - всичко си ми ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти.
Все в къщи стоя с телефона в ръка,
дори да знам, че ще умра,
да звънне чакам сега.
И като малко дете стоя скрит зад перде,
и гледам в празнота, но няма никой за сега.
Припев:
Зарад тебе вдигам въртолета,
зарад тебе - всичко си ми ти.
Зарад тебе бачкам - ще те смачкам,
зарад тебе - всичко си ми ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти.
И часовете пак броя,
да дойдеш ти поне в съня.
Макар и в лукс и суета,
без не мога да заспя.
Повален от болката и ранен от мъката,
аз ще разкажа на света, че съществува любовта.
Припев:
Зарад тебе вдигам въртолета,
зарад тебе - всичко си ми ти.
Зарад тебе бачкам - ще те смачкам,
зарад тебе - всичко си ми ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти.
А ти не звъниш - отказваш да звъниш.
Добре ли си, кажи? Нарочно ме тормозиш ти. х2
Докладвай текста

Фики - Въртолета Превод


Песента все още няма превод!
Искам превод Добави превод
now or never превод bgnikole sherzinger first time prevodturn on the night kiss prevodnedeljko bajic baja mini suknjaturska pesen kendukolade ladeпревод на текст ligo ligo tha me sinithisisfrench montana unforgettable преводняма нощ и денnedeljko bajic baja nocni taxi превод