Изпрати песен

Adelitas WayI wanna be

Категории: рок Език: Английски

Adelitas Way - I wanna be Текст


I wanna be the one that’s catching all the luck
Sittin’ on a mountain of a million bucks
It’s time I get a taste of the Hollywood life
Sleeping all day getting drunk all night
Can I be the one getting all the free shit?
Hangin’ out with Hef got my house on cribs
If I could have a chance to be living this way
I would show you all that I’m not the same
Famous for nothing
You’re not above me
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
Famous for nothing
Loser got lucky
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
I wanna be the one with hundreds in my hand
Slipping right by the bitch door man
It’s time to start seeing things going my way
Sipping on some Jack and a bottle of Grey
Can I be the one with the 32 cars?
Sitting backstage with all the rockstars
I wanna be the one that told you so
Middle finger up screaming fuck the world
Famous for nothing
You’re not above me
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
Famous for nothing
Loser got lucky
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
Famous for shit
Why don’t you quit?
You’ve got it all so why can’t I? [x2]
Famous for nothing
You’re not above me
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
Famous for nothing
Loser got lucky
You’re gonna come and go come and go then you’re gone
Докладвай текста

Adelitas Way - I wanna be Превод

Български

Искам да бъда този,който е пълен с късмет,
седейки на планина от пари.
Време е да опитам от холивудския живот,
проспивайки деня и пиян през нощта!
Мога ли да бъда този,който получава всичко безплатно?
Празнувайки с Хеф и къщата ми да е по MTV
Ако мога да живея по този начин
ще ви покажа на всички,че намя да съм същия
Известен с нищо
Ти не си нищо повече от мен
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Известен с нищо
Загубеняк,който изкара късмет
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Искам да бъда този,който е със стотачки в ръцете
стоейки точно до големия,силен мъж.
Време е късмета да ми потръгне
опитвайки от това бреме и с бутилка лудост
Мога ли да бъда този,който има32 коли
седейки зад кулисите с всички рок звезди.
Искам да бъда този,който ще ти го натякне
със среден пръст във въздуха,крещейки
майната на света.
Известен с нищо
Ти не си нищо повече от мен
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Известен с нищо
Загубеняк,който изкара късмет
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Известен с глупости
Защо не се откажеш?
Имаш всичко,защо не мога и аз? (х2)
Известен с нищо
Ти не си нищо повече от мен
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Известен с нищо
Загубеняк,който изкара късмет
Ще избледнееш,избледнееш и ще изчезнеш.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
black sabbath heaven and hell преводпревод на песена miseryдует шик не мога без тебпесента налявоlinkin park jay z numb преводzilevobarry white - never gonna give you up преводsay something преводbon jovi keep the faith бг преводchris rea love's strange ways перевод