Изпрати песен

Iron MaidenInfinite Dreams

Категории: heavy metal Език: Английски

Iron Maiden - Infinite Dreams Текст


Infinite dreams I can't deny them
Infinity is hard to comprehend
I couldn't hear those screams
Even in my wildest dreams
Suffocation waking in a sweat
Scared to fall asleep again
In case the dream begins again
Someone chasing I cannot move
Standing rigid a nightmare's statue
What a dream when will it end
And will it transcend?
Restless sleep the minds in turmoil
One nightmare ends another fertile
It's getting to me so scared to sleep
But scared to wake now, in too deep.
Even though it's reached new heights
I'd rather like the restless nights
It makes me wonder it makes me think
There's more to this I'm on the brink
It's not the fear of what's beyond
It's just that I might not respond
I have an interest almost craving
But would I like to get too far in?
Can't all be coincidence
Too many things are evident
You tell me you're an unbeliever
Spiritualists? Well me I'm neither
Wouldn't you like to know
The truth?
Oh what's out there to have the proof
And find out just which side
You're on
Where would you end in Heaven or
In Hell?
Help me. Help me to find my true
Self without seeing the future
Save me, save me from torturing
Myself even within my dreams
There's got to be just more to it than this
Or tell me why do we exist
I'd like to think that when I die
I'd get a chance another time
And to return and live again
Reincarnate, play the game
Again and again and again.
Докладвай текста

Iron Maiden - Infinite Dreams Превод

Български

Безкрайни мечти, аз не мога да ги отрека
Безкрайността е трудна за разбиране.
Не бих могъл да чуя тези викове
Дори в най-смелите си мечти.
Задушен, буден облян в пот
Страхуващ се да заспя отново
В случай, че сънят започне наново
Някой ме преследва, аз не мога да помръдна
Стоя скован, една кошмарна статуя
Какъв сън, кога ли ще се свърши
И ще изляза ли от него?
Неспокоен сън, съзнанието ми е смутено
Един кошмар свършва, друг се заражда
Той ме кара да ме е страх да заспя
Но изплашен да се събудя сега, той е толкова потаен.
Дори мислите ми да са достигнали нови висоти
Аз бих предпочел безсънните нощи.
Те ме карат да се чудя, карат ме да се замисля.
Има и още, аз съм на ръба на пропастта.
Това не е страхът от това което е от другата страна.
Това е нещо за което може би няма да се отзова.
Имам интерес, почти желание,
Но ще предпочета ли да отида толкова далеч?
Не може всичко да е съвпадение.
Прекалено много неща са доказани.
Ти ми казваш, че си невярващ,
Спиритуалист? Аз не съм нито един.
Не искаш ли да разбереш
Истината?
О, какво е да имаш доказателство
И да откриеш към коя страна
принадлежиш.
Къде ще свършиш, в Рая или
В Ада?
Помогни ми. Помогними да намеря истинската
си същност без да виждам бъдещето.
Спаси ме, спаси ме от мъката
ми в, мойте сънища.
Трябва да има нещо повече от това
Или ми кажи защо съществуваме.
Бих искал да мисля, че когато умра
Ще имам шанс друг път
Да се завърна и да живея отново.
Превъплътен, играещ играта
Отново и отново и отново.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
the granberries drims prevodпотап и настя тексттекст на песента f.o. & peeva - мoже биджена изневярататекст песен издържаш михаела филеваduffy syrup and honey преводgarjoka ft x limited edition tekstparis chainsmokersтеди александровасилвия далеч от сърцето, далеч от очите на английски