Изпрати песен

Jennifer LopezLets Get Loud

Jennifer Lopez - Lets Get Loud Текст


Chorus:
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up, let's do it
C'mon people let's get loud
Let's get loud
Turn the music up to hear that sound
Let's get loud, let's get loud
Ain't nobody gotta tell ya
What you gotta do
If you wanna live your life
Live it all the way and don't you waste it
Every feelin' every beat
Can be so very sweet you gotta taste it
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
Life's a party, make it hot
Dance don't ever stop, whatever rhythm
Every minute, every day
Take them all the way you gotta live 'em ('cause I'm going to live my life)
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
[Chorus:]
Let's get loud, let's get loud
Turn the music up to hear that sound
Let's get loud, let's get loud
Ain't nobody gotta tell you
What you gotta do
[Break]
Life is meant to be big fun
You're not hurtin' anyone
Nobody loses
Let the music make you free
Be what you wanna be
Make no excuses
You gotta do it, you gotta do it your way
To gotta prove it
You gotta mean what you say
You gotta do it, you gotta do it your way
You gotta prove it
You gotta mean what you say
[Chorus x2]
Докладвай текста

Jennifer Lopez - Lets Get Loud Превод

Български

Припев:
Нека се развихрим, нека се развихрим!
Усили музиката, хайде да го направим
Хайде, хора, нека се развихрим!
Нека се развихрим!
Усили музиката, за да чуя това звучене.
Нека се развихрим, нека се развихрим!
Никой няма да ти каже,
какво трябва да правиш.
Ако искаш да живееш живота си -
живей го пълноценно и не го пилей!
Всяко чувство, всеки ритъм,
могат да бъдат много сладки и ти трябва да опиташ
Трябва да го направиш, трябва да го направиш по твоя начин!
Трябва да го докажеш!
Трябва да знаеш какво говориш!
Животът е купон, направи го по-горещ.
Танцувай и никога не спирай, без значение от ритъмът.
Всяка минута, всеки ден
Вземи ги и ги изживей по начин по който трябва да ги изживееш. (Защото аз смятам да живеч своя живот)
Трябва да го направиш! Трябва да го направиш по твоя начин!
Трябва да го докажеш!
Трябва да знаеш какво говориш!
Трябва да го направиш! Трябва да го направиш по твоя начин!
Трябва да го докажеш!
Трябва да знаеш какво говориш!
Припев:
Нека се развихрим, нека се развихрим!
Усили музиката, за да чуя това звучене.
Нека се развихрим, нека се развихрим!
Никой няма да ти каже,
какво трябва да правиш.
Животът е призван да бъде голямо забавление
Не си наранил никого.
Никой не губи!
Нека музиката те направи свободен.
Бъди този, който искаш да си.
Направи го без изисквания!
Трябва да го направиш! Трябва да го направиш по твоя начин!
Трябва да го докажеш!
Трябва да знаеш какво говориш!
Трябва да го направиш! Трябва да го направиш по твоя начин!
Трябва да го докажеш!
Трябва да знаеш какво говориш!
Припев: (х2)
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
како николинкеsilent scream prevodone dance текст и преводmaybe we're perfect strangers prevodчуваш ли? то бие за тебricky martin tal vez prevodantonia hurricane преводbludfire преводgroundhog преводjohnny cash yelawolf prevod