Изпрати песен

Jesse McCartneyTold You So

Категории: поп Език: Английски

Jesse McCartney - Told You So Текст


Lookin' at you now I can tell
That you and your new relationship ain't goin' well
There's no reason your name should come up on my cell
Unless you're unhappy but that shouldn't be the case
'Cause you said said he was the one
Baby yes you said said you were in love
'Cause when you left me you said that you wouldn't be
Comin' back remember that but I never agreed
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gonna be miserable
Guess he don't do it like me or else you wouldn't be
Runnin' back to the past it was you that left me
I hate to say it but you know I'm right
Everytime you're up be callin' for me late at night
But now that you ain't got me tell me where you gon' be
'Cause I can't take you back no my heart won't let me
Girl you know he can't touch like I do
I don't see you trippin' or flippin' over his moves
Don't take a genius to see he ain't that dude
But you let him back you don't know what you was on
When you said said he was the one
Baby yes you said said you were in love
'Cause when you left me you said that you wouldn't be
Comin' back remember that but I never agreed
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gonna be miserable
Guess he don't do it like me or else you wouldn't be
Runnin' back to the past it was you that left me
I hate to say it but you know I'm right
Everytime you're up be callin' for me late at night
But now that you ain't got me tell me where you gon' be
'Cause I can't take you back no my heart won't let me
You fall on hard times it seems
But you ain't gettin' no sympathy
No baby not from me
'Cause I told you you should never leave
See you chose this road so you gotta go it alone
Remember I told you so
I hate to say it but I told you so
Told you if you left that you were gonna be miserable
Guess he don't do it like me or else you wouldn't be
Runnin' back to the past it was you that left me
I hate to say it but you know I'm right
Everytime you're up be callin' for me late at night
But now that you ain't got me tell me where you gon' be
'Cause I can't take you back no my heart won't let me
Докладвай текста

Jesse McCartney - Told You So Превод

Български

Гледайки те, мога да кажа,
че новата ти връзка не върви на добре.
Няма причина името ти да се изписва на телефона ми.
Освен, ако си нещастна, но не трябва това да е причината.
Защото ти каза, каза, че той бил единственият,
миличка, каза ми, че си била влюбена.
Защото, когато ме напусна, ти каза, че няма причина да се върнеш при мен.
Помниш ли, но аз никога не го приех.
Мразя да го казвам, но го казвам.
Казах ти, че ако си тръгнеш ще си нещастна.
Предполагам, че той не е като мен,
връщайки се в миналото ти беше тази, която ме напусна.
Мразя да го казвам, но знаеш, че съм прав.
Всеки път, когато ми звънеше късно през нощта,
но сега няма нужда да ми казваш къде си,
защото не мога да те приема отново, сърцето ми няма да го позволи.
Момиче, знаеш, че той не може да те дококосва като мен.
Не виждам да тръпнеш от неговите движения.
Не е нужно да си гений, за да видиш, че той не е за теб.
Но го пусни да си отиде, без да ти пука.
Когато ми каза, че той бил единствен,
миличка, каза ми, че си била влюбена.
Защото, когато ме напусна, каза, че няма да се върнеш.
Помниш ли, но аз никога не го приех.
Мразя да го казвам, но го казвам.
Казах ти, че ако си тръгнеш ще си нещастна.
Предполагам, че той не е като мен,
връщайки се в миналото ти беше тази, която ме напусна.
Мразя да го казвам, но знаеш, че съм прав.
Всеки път, когато ми звънеше късно през нощта,
но сега няма нужда да ми казваш къде си,
защото не мога да те приема отново, сърцето ми няма да го позволи.
Изглежда сега си в трудни времена,
но не, ти няма да получиш никаква симпатия от мен.
Не, миличка, не и от мен.
Защото аз ти казах да не ме оставяш.
Виждаш ли, ти избра този път и сега трябва да си сама.
Помниш ли, аз ти казах.
Мразя да го казвам, но го казвам.
Казах ти, че ако си тръгнеш ще си нещастна.
Предполагам, че той не е като мен,
връщайки се в миналото ти беше тази, която ме напусна.
Мразя да го казвам, но знаеш, че съм прав.
Всеки път, когато ми звънеше късно през нощта,
но сега няма нужда да ми казваш къде си,
защото не мога да те приема отново, сърцето ми няма да го позволи.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
chris rea - loving you again превод ,текстthe way i are prevodкой ти бе гано дружинаdaddy yankee shaky shaky текст преводпланът беше такъв отвличане без да има кръвjezebel sade преводevanescence преводdido hunter bg prevodchris brown privacy преводdire straits - brothers in arms превод бг