Изпрати песен

Katy PerryBy the Grace of God

Категории: поп Език: Английски

Katy Perry - By the Grace of God Текст


Was 27 surviving my return of Saturn
A long vacation didn’t sound so bad
Was full of secrets locked up tight like iron mountain
Running on empty so out of gas
Thought I wasn’t enough
Found I wasn’t so tough
Layin’ on the bathroom floor
We were living on a fault line
And I felt the fault was all mine
Couldn’t take it anymore
By the grace of God (there was no other way)
I picked myself back up (I knew I had to stay)
I put one foot in front of the other
And I looked in the mirror and decided to stay
Wasn’t gonna let love take me out that way
I thank my sister for keeping my head above the water
When the truth was like swallowing sand
Now every morning, there is no more mourning
Oh, I can finally see myself again
I know I am enough
Possible to be loved
It was not about me
Now I have to rise above
Let the universe call the bluff
Yeah, the truth’ll set you free
By the grace of God (there was no other way)
I picked myself back up (I knew I had to stay)
I put one foot in front of the other
And I looked in the mirror and decided to stay
Wasn’t gonna let love take me out, oh, that way,
No, that way, no
Not in the name of love
In the name of love
That way, no,
That way, no
I am not giving up
By the grace of God
I picked myself back up
I put one foot in front of the other
And I looked in the mirror (looked in the mirror)
Looked in the mirror (looked in the mirror)
By the grace of God (there was no other way)
I picked myself back up (I knew I had to stay)
I put one foot in front of the other
And I looked in the mirror and decided to stay
Wasn’t gonna let love take me out that way
Докладвай текста

Katy Perry - By the Grace of God Превод

Български

Бях 27-мия оцеляващ от завръщането ми от Сатурн.
Дълга почивка не звучи толкова лошо.
Беше пълен с тайни, заключени здраво като желязна планина.
Тичането на празно, така на газ.
Мислех, че не съм достатъчна.
Открих, че не беше толкова трудно.
Лежейки на пода в банята,
Живеехме на разлом.
И аз почуствах, че грешката беше изцяло моя.
Не мога да издържам повече.
Чрез Божията благодат (нямаше друг начин).
Самият аз се качих обратно нагоре. (Знаех, че трябва да остана.)
Сложих единия крак пред другия.
И погледнах в огледалото и реших да остана.
Не трябваше да позволявам любовта да ме изведе по този начин.
Благодарих на сестра си, че запази главата ми над водата,
когато истината е като поглъщане на пясък.
Сега всяка сутрин, няма повече траур.
О, най-накрая мога да видя себе си, отново.
Знам, че съм достатъчна.
Възможно е да бъда обичана.
Не беше заради мен.
Сега трябва да се издигна над.
Нека вселената обяви блъфът.
Да, истината е, че ще те освободя.
Чрез Божията благодат (нямаше друг начин).
Самият аз се качих обратно нагоре. (Знаех, че трябва да остана.)
Сложих единия крак пред другия.
И погледнах в огледалото и реших да остана.
Не трябваше да позволявам любовта да ме изведе по този начин.
Не, по този начин, не.
Не, в името на любовта,
в името на любовта.
Не, по този начин, не.
Не по този начин, не.
Няма да се откажа.
Чрез Божията благодат (нямаше друг начин).
Самият аз се качих обратно нагоре.
Сложих единия крак пред другия.
И погледнах в огледалото и реших да остана.
Погледнах в огледалото и реших да остана. (погледнах в огледалото)
Чрез Божията благодат (нямаше друг начин).
Самият аз се качих обратно нагоре. (Знаех, че трябва да остана.)
Сложих единия крак пред другия.
И погледнах в огледалото и реших да остана.
Не трябваше да позволявам любовта да ме изведе по този начин.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
numa numa преводi think about you преводчуваш ли? то бие за теб2u justin bieber преводsasa matic zabranjena ljubav prevodустата изпратиме пак до нас и така нататъкalexandra burke - start without преводbig time rush halfway thereyou are so beautiful преводboje mi kakva beda