Изпрати песен

Marina and The DiamondsStarring Role

Категории: поп Език: Английски

Marina and The Diamonds - Starring Role Текст


You're hard to hug, tough to talk to
And I never fall asleep when you're in my bed
All you give me is a heartbeat
I've turned into a statue
And it makes me feel depressed
'Cause the only time you open up is when we get undressed
You don't love me, big fucking deal
I'll never tell you how I feel
You don't love me, not a big deal
I'll never tell you how I feel
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else's heart
You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
If I can't get the starring role.
Sometimes I ignore you, so I feel in control
'Cause really, I adore you, and I can't leave you alone
Fed up with the fantasies that cover what is wrong
Come on, baby, let's just get drunk, forget we don't get on
You like my dad, you'd get on well
I send my best regards from hell
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else's heart
You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
If I can't get the starring role
I never sang for love, I never had a heart to mend
Because before the start began, I always saw the end
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me
But nothing's ever gonna give, I'll never set you free
Yeah, I'll never set you free
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else's heart
You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
If I can't get the starring role.
The starring role
Докладвай текста

Marina and The Diamonds - Starring Role Превод

Български

Труден си за прегръщане, ни може да се говори с теб
И никога не заспивам, когато си в моето легло
Всичко, което ми даваш е сърцебиене
Превърнала съм се в статуя
И това ме депресира
Защото единствения път в който се отваряш е когато се събличаме
Не ме обичаш, голяма работа
Никога няма да ти кажа как се чувствам
Не ме обичаш, не е голяма работа
Никога няма да ти кажа как се чувствам
Да играя роля звучи почти като шега
Когато ти не с в главната роля в сърцето на някой
Знаеш, че предпочитам да вървя сама за да играя второстепенна роля
Ако аз не мога да взема главната роля
Понякога те игнорирам, за да се почувствам сякаш контролирам
Защото, наистина те харесвам и не мога да те оставя сам
Омръзна ми от фантазии, които прикриват грешките
Хайде скъпи нека се напием и да забравим, че не се понасяме
Харесваш баща ми, ще се харесате
Пращам най-добри пожелания от ада
Да играя роля звучи почти като шега
Когато ти не с в главната роля в сърцето на някой
Знаеш, че предпочитам да вървя сама за да играя второстепенна роля
Ако аз не мога да взема главната роля
Никога не съм пяла за любов, никога не съм имала сърце за поправяне
Защото преди да започне началото винаги виждах края
Да чакам те да се отвориш, да се предадеш на мен
Но нищо никога няма да даде, никога няма да те освободя
Да аз никога няма да те освободя
Да играя роля звучи почти като шега
Когато ти не с в главната роля в сърцето на някой
Знаеш, че предпочитам да вървя сама за да играя второстепенна роля
Ако аз не мога да взема главната роля
Главната роля
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
zora jeдрагана миркович текстове на песниединствената текстtyga master suite prevodlp when we're high преводuriah heep rain впревод на българскиgood enough empire lyrics преводзелен папагал руска песничкаday every weekend преводlights on shawn mendes текст и превод