Изпрати песен

NickelbackRockstar

Nickelback - Rockstar Текст


I'm through with standing in line
To clubs we'll never get in
It's like the bottom of the ninth
And I'm never gonna win
This life hasn't turned out
Quite the way I want it to be
(Tell me what you want)
I want a brand new house
On an episode of Cribs
And a bathroom I can play baseball in
And a king size tub big enough
For ten plus me
(So what you need?)
I'll need a credit card that's got no limit
And a big black jet with a bedroom in it
Gonna join the mile high club
At thirty-seven thousand feet
(Been, done)
I want a new tour bus full of old guitars
My own star on Hollywood Boulevard
Somewhere between Cher and
James Dean is fine for me
(So how you gonna do it?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'll even cut my hair and change my name
[Chorus:]
'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With the bleach blond hair
Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar
I wanna be great like Elvis without the tassels
Hire eight body guards that love to beat up assholes
Sign a couple autographs
So I can eat my meals for free
(I'll have the quesadilla, ha ha)
I'm gonna dress my ass
With the latest fashion
Get a front door key to the Playboy mansion
Gonna date a centerfold that loves to
Blow my money for me
(So how you gonna do it?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'll even cut my hair and change my name
[Chorus:]
'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With the bleach blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial
Hey hey I wanna be a rockstar
I'm gonna sing those songs
That offend the censors
Gonna pop my pills from a pez dispenser
I'll get washed-up singers writing all my songs
Lip sing em every night so I don't get 'em wrong
[Chorus:]
Well, we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With the bleach blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial
Hey hey I wanna be a rockstar,Hey hey I wanna be a rockstar
Докладвай текста

Nickelback - Rockstar Превод

Български

Омръзна ми да чакам на опашка прад клубове,
в които никага няма да вляза.
Се едно съм на дъното
и никога няма да спечеля.
Този живот не се подриди,
така както исках.
(Кажи какво желаеш)
Искам чисто нова къща,
както в епизод от Cribs.
Баня, в която да играя бейзбол,
и гигантска вана, в която
да се побират десет човека.
(Така че, от какво се нуждаеш)
Ще ми е нужна кредитна карта без лимит,
и голям черен самолет със спалня в него.
Ще се забавлявам в клуб
на височина над 37 фута.
(Бил съм там,правил съм това)
Искам нов автобус за турнета, пълен със стари китари.
Собствена звезда на Холивудската алея на славата,
някъде между Шер и Джеймс Дийн е добре.
(И как ще го направиш)
Ще продам живота си за щастие и слава.
Ще се подстрижа и ще сменя името си.
Пр. :
Защото всички ние желаем да сме велики рок звезди,
да живеем на къщи на върша на хълма и да караме по 15 коли.
Момичетата да идват лесно и дрогата да е евтина.
Всички ще сме слаби, защото няма да ядем.
Да висим по най-яките барове,
във ВИП местата за филмови звезди.
Всеки богаташ там ще,
Забърсва по някое
Playboy зайче с руса коса.
Хей, хей, искам да съм рок звезда.
Хей, хей, искам да съм рок звезда.
Искам да съм като Елвис, но без пискюлите.
Да наема осем бодигарда, които обечат да ритат задница.
Да подпиша няколко автографа,
за да ям безплатни.
(Ще имам кесадила)
Ще обличам задника си с
последна мода.
Ще си имам ключ за имението на Playboy.
Ще излизам с плайбой звезда, която
ще обича да харчи парите ми.
(И как ще го направиш)
Ще продам живота си за щастие и слава.
Ще се подстрижа и ще сменя името си.
Пр. :
Защото всички ние желаем да сме велики рок звезди,
да живеем на къщи на върша на хълма и да караме по 15 коли.
Момичетата да идват лесно и дрогата да е евтина.
Всички ще сме слаби, защото няма да ядем.
Да висим по най-яките барове,
във ВИП местата за филмови звезди.
Всеки богаташ там ще
забърсва по някое
Playboy зайче
с руса коса.
И ще се грием по собствените си стаи
с последният речник и
днешните "Кой кой е".
Ще ти доставят всичко
с тази зла усмивка.
Всички си имат
наркодилари на бързо набиране.
Хей,хей искам да съм рок звезда.
Ще пея тези песни,
които нямат целзура.
Ще взимам хапчета,от дилара.
Ще имам добри текстописци.
Всяка вечер ще се съветвам с тях, за да не сбъркам в избора си.
Пр. :
Е всички ние желаем да сме велики рок звезди,
да живеем на къщи на върша на хълма и да караме по 15 коли.
Момичетата да идват лесно и дрогата да е евтина.
Всички ще сме слаби, защото няма да ядем.
Да висим по най-яките барове,
във ВИП местата за филмови звезди.
Всеки богаташ там ще
забърсва по някое
Playboy зайче
с руса коса.
И ще се крием по собствените си стаи
с последният речник и днешните "Кой кой е".
Ще ти доставят всичко с тази зла усмивка.
Всички си имат наркодилари на бързо набиране.
Хей, хей, искам да съм рок звезда.
Хей, хей, искам да съм рок звезда.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
despina vandi-kathe mera tekst prevod bgfrench montana a lie tekst i prevodaneliq i kiriakos tekstimpossible преводжив или мъртав слави трифоновstatic x goatprevodachsave merita ora преводкали 442 текстfuck all y'all превод