Изпрати песен

Nicole ScherzingerSomebody to love

Категории: поп Език: Английски

Nicole Scherzinger - Somebody to love Текст


I was caught up in the maze, of despair and shame
Alone I spend my days, trapped inside my pain
Because of all my tears, my pillow weight more then me
My psyche wasn’t clear, all I can think was “woe is me”
Every time I tried, something always went wrong
I covered it with pride, so they wouldn’t see my flaws
Beyond the masquerade was a woman so in need
But now that woman’s gone, because she’s found
Somebody to love, somebody to trust
And then it was only all about me, now it’s about us
I thought I’d never see the day that I’d be free
Now I can’t get enough of what my lover does
I’m so happy that I found,
Somebody to love
The walls were closing in, I was on the edge
I couldn’t trust a friend, no matter what they said
I’m certain of my fate, I almost threw in the towel
I was on my way to the other side of town
A damsel in distress I was, with no sign of a shining knight
I needed more than a superman, cause my heart turned to kryptonite
somebody strong that could break the wall of the chains that was holding me
Somebody to be, somebody for me, he’s the one that finally gave me
Somebody the love, somebody the trust
And then it was only all about me, now it’s about us
I thought I’d never see the day when I’d be free
Now I can’t get enough of what my lover does
I’m so happy that I found,
Somebody to love
It’s like I’m a ??? , and nobody’s there but him and me
He’s the perfect counterpart to me, to me
The day that I let him go, is the day we see the sun covered in snow
You will feel just like me, when you finally find yourself
Somebody to love, somebody to trust
Then it was only all about me, now it’s about us
I thought I’d never see the day that I’d be free
Now I can’t get enough of what my lover does
Been so happy since I found,
Somebody to love
Докладвай текста

Nicole Scherzinger - Somebody to love Превод

Български

Попаднах в лабиринт на отчаяние и срам.
Сама прекарвах дните си, погълната от болката.
Възглавницата пое всичките ми сълзи,
чудех се, коя съм аз.
Всеки път щом се опитвах, нещо се объркваше.
Бях горделива, за да не прозрат недостатъците ми.
Но зад всички маски стоеше безпомощна жена.
Но нея вече я няма - защото тя намери
Някой, когото да обича, на кого да се довери.
Вече не става въпрос за мен, а за Нас.
Не знаех, че някой ден ще се освободя.
Сега не мога да се насладя на любимия ми.
Щастлива съм, че намерих
човек, който обичам.
Стените ме притискаха, бях на ръба.
Не можех да се доверя на приятел, независимо какво ми казваха.
Почти захвърлих съдбата си,
бях готова да напусна града.
Бях девойка в беда, нямах си рицър.
Нуждаех се от някой по-силен от супермен, сърцето ми бе вкаменено,
някой толкова силен, че да разбие веригите,
някой добър за мен, някой, който ще ми дава всичко.
Някой, който да обичам, някой на когото да се доверя.
Вече не става въпрос за мен, а за Нас.
Не знаех, че някой ден ще се освободя.
Сега не мога да се насладя на любимия ми.
Щастлива съм, че намерих
човек, който обичам.
Сега сме само двамата,
той идеално ме допълва.
Ще го оставя тогава, когато слънцето бъде обгърнато в сняг.
И вие ще се почувствате като мен, когато намерите
Някой да обичате, някой на когото да се доверите.
Вече не става въпрос за мен, а за Нас.
Не знаех, че някой ден ще се освободя.
Сега не мога да се насладя на любимия ми.
Щастлива съм, че намерих
човек, който обичам.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
шарена гайдаalicia keys - fallin' преводmattyb can't get you off my mind текст i prevodmoonlight shadows lyriks bg prevodпесни за раздялаdara rodena takava tekstтекст песен издържаш михаела филеваjeremih x's & o's преводсашо роман мой ангеле текстlet's get married превод