Изпрати песен

Nightwish и Tapio Wilska10th Man Down

Категории: symphonic metal Език: Английски

Nightwish, Tapio Wilska - 10th Man Down Текст


Today I killed, he was just a boy
Eight before him, I knew them all
In the fields a dying oath:
Id kill them all to save my own
Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down down
Pull the plug, End the pain, Run'n fight for life
Hold on tight, this aint my fight
Deliver me from this war
Its not for me its because of you
Devils instant my eternity
Obey to kill to save yourself
Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down down
Pull the plug, End the pain, Run'n fight for life
Hold on tight, this aint my fight
"I envy the 9 lives that gave me hell
My path made up by their torn bodies
Man to man, soldier to soldier, dust to dust
Call me a coward but I cant take it anymore"
They wait for me far back home
The live with eyes turned away
They were the first ones to see
They are the last ones to bleed
"The ultimate high as all beautiful dies
A rulers tool, a priests excuse, a tyrants delight...
I alone, the great white hunter
Ill march till the dawn brings me rest
10th patriot at the gallows pole!"
Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down down
Pull the plug, End the pain, Run'n fight for life
Hold on tight, this aint my fight
Cut me free, Bleed with me, Oh no
One by one, We will fall, down down
Pull the plug, End the pain, Run'n fight for life
Hold on tight, this aint my fight
Докладвай текста

Nightwish, Tapio Wilska - 10th Man Down Превод

Български

Днес убих, той беше още момче
Осем преди него, всички ги познавах
Сред полето умираща клетва:
Ще ги избия всички, за да спася себе си
Освободи ме, кърви с мен, о не,
Един по един ние ще паднем, долу, долу,
Дръпни шалтера, сложи край на болката, бягай и се бори за живот
Дръж се здраво, това не е моя битка
Освободи ме от тази война
Не е заради мен, а заради теб
Дяволът носи моето безвремие
Подчини се, убий, за да се спасиш
Освободи ме, кърви с мен, о не,
Един по един ние ще паднем, долу, долу,
Дръпни шалтера, сложи край на болката, бягай и се бори за живот
Дръж се здраво, това не е моя битка
Завиждам на деветте живота, които ми донесоха ад
Пътят ми е изграден от техните разкъсани тела
Човек до човек, войник до войник, прах при прахта
Наречи ме страхливец, но не мога повече
Те ме чакат в къщи
Животът обърна очи от мен
Те бяха първи да видят
Те ще са последни да кървят
Максимално високо всичко красиво умира
Инструмент на управник, извинение на свещеник, задоволство на тиранин
Аз сам, великият бял ловец,
ще марширувам докато зората не ми донесе покой
Десети патриот на бесилката
Освободи ме, кърви с мен, о не,
Един по един ние ще паднем, долу, долу,
Дръпни шалтера, сложи край на болката, бягай и се бори за живот
Дръж се здраво, това не е моя битка
Освободи ме, кърви с мен, о не,
Един по един ние ще паднем, долу, долу,
Дръпни шалтера, сложи край на болката, бягай и се бори за живот
Дръж се здраво, това не е моя битка
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
dire straits your latest trick преводbeautiful mess переводslayer bloodline преводwish you were hare enrique iglesiaima li dan za nas преводdiona pesnithe morticians daughter преводall of me текстовеsully sa prevodomнахално хубава райна текст и превод