Изпрати песен

Peggy Zina ( Πέγκυ Ζήνα )Paradosou

Категории: поп Език: Гръцки

Peggy Zina ( Πέγκυ Ζήνα ) - Paradosou Текст


An de thélo de tha m’écheis,
gi'aftó prépei na prosécheis,
tí nomízeis, ti pistéveis, ti zitás.
Xéro oti kátá váthos écheis kánei páli láthos.
xéro oti péfteis éxo kai ponás...
Eínai ádiko gia ména, pou trelaínomai gia séna,
na me pnígei káthe vrády i monaxiá.
Áse me na prospathíso kai mi me gyrízeis píso,
mi me káneis na thymámai ta paliá...
Se ména pou me vlépeis san echthró sou,
kai agapáo káthe ti dikó sou,
mi̱n antistékesai appose, paradósou gia mia nýchta paradósou.
Ki ótan xypníseis mésa st'óneiró sou,
ki egó koimámai páli sto plevró sou,
eínai kalýtero gia séna, na rotíseis teliká ton eaftó sou...
Prépei pia na kataláveis kai na tréxeis na proláveis,
prin na fýgei i agápi kai chatheí.
Káne káti pia sou léo egó xéro pos de ftaío,
pou stenachoriésai ki écheis pligotheí...
Eínai ádiko gia ména pou trelaínomai gia séna
na me pnígei káthe vrády i monaxiá
Áse me na prospathíso kai mi me gyrízeis píso
mi me káneis na thymámai ta paliá..
Se ména pou me vlépeis san echthró sou
kai agapáo káthe ti dikó sou
min antistékesai appose, paradósou gia mia nýchta paradósou
Ki ótan xypníseis mésa st'óneiró sou
ki egó koimámai páli sto plevró sou
eínai kalýtero gia séna, na rotíseis teliká ton eaftó sou... (x2)
Докладвай текста

Peggy Zina ( Πέγκυ Ζήνα ) - Paradosou Превод

Български

Ако не искам - няма да ме имаш,
затова трябва да внимаваш,
какво мислиш, какво вярваш, какво търсиш,
Зная, че за всяко достигнато дъно си направил пак грешка.
Зная, че се лъжеш и страдаш...
Не е честно спрямо мен, да полудявам за теб,
да ме задушава всяка нощ самотата.
Остави ме да се опитам и не ме връщай обратно,
не ме карай да си спомням миналото...
На мен която виждаш като на твой враг,
а обичам всичко твое,
не се съпротивлявай тази нощ, предай се за една нощ, предай се.
И когато се събудиш в съня си,
а аз спя пак на гърдите ти,
по-добре е за теб да попиташ накрая себе си.
Трябва вече да разбереш и да тичаш за да успееш,
преди да си тръгне любовта и се изгуби.
Казвам ти направи нещо, аз зная, че не съм виновна,
че си притеснен и наранен...
Не е честно спрямо мен, да полудявам за теб,
да ме задушава всяка нощ самотата.
Остави ме да се опитам и не ме връщай обратно,
не ме карай да си спомням миналото...
На мен която виждаш като на твой враг,
а обичам всичко твое,
не се съпротивлявай тази нощ, предай се за една нощ, предай се.
И когато се събудиш в съня си,
а аз спя пак на гърдите ти,
по-добре е за теб да попиташ накрая себе си... (х2)
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
текста на песента стара караванаcloud 9 текст и преводqueen - the invisible man преводdinata dinata преводalan walker alone текст и преводjessie ware - say you love me преводwhen i get there lupe fiascoборис дали обичам те преводкайнана текстскандау.чупа.бариери