Изпрати песен

Ruggero PasquarelliSoy Luna - Nada ni nadie (Нищо и никой)

Категории: soundtrack Език: Испански

Ruggero Pasquarelli - Soy Luna - Nada ni nadie (Нищо и никой) Текст


Y al fin comprendí
Quién soy en verdad
Si me confundí ya no hay marcha atrás
Ahora voy a andar ya no cambio más
Si no me conocen
Me conocerán
No me importa el mar en la arena
Y escuchar cantar las sirenas
Mira a tu alrededor y
Escucharas hablar de mi
Nada ni nadie
Podrá detenerme
No existe nada que cambie mi suerte
Nada ni nadie
Nadie
Nadie, nadie, nadie es mejor que yo
Nada ni nadie podrán detenerme
Después de todo me siento más fuerte
Nada ni nadie, nadie, nadie
Es mejor que yo
Al fin comprendi
Siempre van hablar
Y lo que aprendi
Es que puedo mas
Ahora podran ver
La distancia que hay
Entre lo que fui y lo que veran
No me importa el mar en la arena
Ni escuchar cantar las sirenas
Mira al tu alrededor
Escucharas hablar de mi
Nada ni nadie
Podrá detenerme
No existe nada que cambie mi suerte
Nada ni nadie
Nadie
Nadie, nadie, nadie es mejor que yo
Nada ni nadie podrán detenerme
Después de todo me siento más fuerte
Nada ni nadie, nadie, nadie
Es mejor que yo
Nada ni nadie podrán detenerme
No existe nada que cambie mi suerte
Nada ni nadie
Nadie
Nadie, nadie, nadie es mejor que yo
Nada ni nadie
Nadie
Nadie es mejor que yo
Докладвай текста

Ruggero Pasquarelli - Soy Luna - Nada ni nadie (Нищо и никой) Превод

Български

И най-накрая разбрах
кой съм в действителност.
Ако не бях прав, няма път назад.
Сега вървя свободен, не се променям повече.
Ако не ме познават,
ще ме опознаят.
Не ме интересува морето в пясъка.
И чувам сирените да пеят.
Огледай се наоколо и
ще чуеш да се говори за мен.
Нищо и никой
не може да ме спре.
Няма нищо, което може да промени моя късмет.
Нищо и никой,
никой,
никой, никой, никой не е по-добър от мен.
Нищо и никой не може да ме спре.
В края на краищата се чувствам по-силен.
Нищо и никой, никой, никой
не е по-добър от мен.
И най-накрая разбрах,
че винаги ще говоря.
И това, което разбра е,
че мога повече.
Сега мога да видя
дистанцията там.
Между това, което бях и ще бъда.
Не ме интересува морето в пясъка.
И чувам сирените да пеят.
Огледай се наоколо и
ще чуеш да се говори за мен.
Нищо и никой
не може да ме спре.
Няма нищо, което може да промени моя късмет.
Нищо и никой,
никой,
никой, никой, никой не е по-добър от мен.
Нищо и никой не може да ме спре.
В края на краищата се чувствам по-силен.
Нищо и никой, никой, никой
не е по-добър от мен.
Нищо и никой не може да ме спре.
Няма нищо, което може да промени моя късмет.
Нищо и никой,
никой,
никой, никой, никой не е по-добър от мен.
Нищо и никой,
никой,
никой не е по-добър от мен.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
fyre натискаме текстlana del rey - because of you преводмитко петров дай 5thebriots seed преводтекст на песента "аишаgreetings prevodsuzanitta textgypsy kings escucha mebig time rush we aregiorgos alkaios - san tsigaro превод