Do ya... do you think about me?
And do ya... do you feel the same way? Yeah
And do ya... do you remember how we felt?
'Cause I do. So listen to me, baby.
And I'm not tryna ruin your happiness,
But darling, don't you know that I'm the only one for ya?
And I'm not tryna ruin your happiness, baby,
But darling, don't you know that I'm the only one? Yeah
And do ya... do you think about me at all?
And do you... do you feel the same way?
Oh, tell me, babe.
And do ya... do you remember how we felt?
'Cause I do. So listen to me now. Oh oh
And I'm not tryna ruin your happiness,
But darling, don't you know that I'm the only one for ya?
And I'm not tryna ruin your happiness, baby,
But darling, don't you know that I'm the only one?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Do I ever cross your mind?
Whoa oh oh
And I'm not tryna ruin your happiness,
But darling, don't you know that I'm the only one for ya?
And I don't wanna, I don't wanna ruin your happiness, baby,
But darling, don't you know that I'm the only one? Yeah
Oh oh do I ever said-ah... do I ever said-ah... do I?
Do I ever said-ah... do I ever said-ah? Oh oh oh oh
Do I ever... do I ever cross your mind?
Not tryna ruin your happiness at all.
Shawn MendesRuin
Добави в любими
113
Докладвай видеото
Shawn Mendes - Ruin Текст
Докладвай текста
Shawn Mendes - Съсипвам Превод
Мислиш ли... мислиш ли за мен?
И чувстваш ли се...Чувстваш ли се по същият начин?
И помниш ли... помниш ли как се чувствахме?
Защото аз помня. Така че ме слушай, скъпа.
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти,
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти, скъпа
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият?
И мислиш ли... мислиш ли за мен въобще?
И чувстваш ли се... чувстваш ли се по същият начин?
О, кажи ми, скъпа
И помниш ли... помниш ли как се чувствахме?
Защото аз помня. Така че ме слушай сега
Аз не се опитвам да съсъипя щастието ти
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти, скъпа
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
И аз не искам, аз не искам да съсипя щастието ти
Мила
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Някога казвал ли съм, някога казвал ли съм, някога казвал ли съм?
Някога казвал ли съм, някога казвал ли съм?
Някога появявал ли съм се...някога появявал ли съм се в ума ти?
Не се опитвам да съсипя щастието ти въобще.
Докладвай превода Искам превод Добави преводИ чувстваш ли се...Чувстваш ли се по същият начин?
И помниш ли... помниш ли как се чувствахме?
Защото аз помня. Така че ме слушай, скъпа.
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти,
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти, скъпа
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият?
И мислиш ли... мислиш ли за мен въобще?
И чувстваш ли се... чувстваш ли се по същият начин?
О, кажи ми, скъпа
И помниш ли... помниш ли как се чувствахме?
Защото аз помня. Така че ме слушай сега
Аз не се опитвам да съсъипя щастието ти
Но, скъпа, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти, скъпа
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Някога появявам ли се в ума ти?
Аз не се опитвам да съсипя щастието ти
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
И аз не искам, аз не искам да съсипя щастието ти
Мила
Но, мила, не знаеш ли, че аз съм единственият за теб?
Някога казвал ли съм, някога казвал ли съм, някога казвал ли съм?
Някога казвал ли съм, някога казвал ли съм?
Някога появявал ли съм се...някога появявал ли съм се в ума ти?
Не се опитвам да съсипя щастието ти въобще.
Добавен от Dark Soul на 04 March, 2018, 22:52