1.Соске ман муклян ман ту,
ме ровав пали туте ме?
Ме чаве ачавгян,
коркоро ме те дикавле.
Ме сунес те дигюлм
аверес ту гилян,
ме чаве ровена.(2)
Пр:Ма те авеке удар рат ту те марес,
ма мовоги ту те паварес.
Ма ме чаворен гугло,
рет те ту лелвес,
кай те ровелен чаве,нащи те дикен.
2.Ромни илиом туке ме,
састипе туке ме те дав.
Со ме грешингюм,
ту манге ка простине.
Ме сунес те дигюлм
аверес ту гилян,
ме чаве ровена.(2)
ПР:
Софи МариноваАвересте гилян
Добави в любими
1214
Докладвай видеото
Софи Маринова - Авересте гилян Текст
Докладвай текста
Софи Маринова - Авересте гилян Превод
1.Защо ме остави ти,
да плача след теб аз?
Накара ме децата ми
сама да ги изгледам.
В съня си те видях,
при друга да отиваш,
а децата ми плачат.(2)
ПР:Недей да идваш да удряш по вратата,
недей сърцето ми ти да плашиш.
Недей сладките ми деца
ти да взимаш,
че плачат децата,не искат да те виждат.
2. Бях ти жена на теб,
здраве да ти дам.
Какво аз сгреших,
ти да ми прощаваш?
В съня си те видях,
при друга да отиваш,
а децата ми плачат.(2)
ПР:
Докладвай превода Искам превод Добави преводда плача след теб аз?
Накара ме децата ми
сама да ги изгледам.
В съня си те видях,
при друга да отиваш,
а децата ми плачат.(2)
ПР:Недей да идваш да удряш по вратата,
недей сърцето ми ти да плашиш.
Недей сладките ми деца
ти да взимаш,
че плачат децата,не искат да те виждат.
2. Бях ти жена на теб,
здраве да ти дам.
Какво аз сгреших,
ти да ми прощаваш?
В съня си те видях,
при друга да отиваш,
а децата ми плачат.(2)
ПР: