I tried to be perfect,
But nothing was worth it,
I don’t believe it makes me real.
I thought it’d be easy,
But no one believes me,
I meant all the things I said.
If you believe it’s in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if it would show,
That I'm trying to let you know,
That I’m better off on my own.
This place is so empty,
My thoughts are so tempting,
I don’t know how it got so bad.
Sometimes it’s so crazy,
that nothing can save me,
But it’s the only thing that I have.
If you believe it's in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if it would show,
That I'm trying to let you know,
That I'm better off on my own.
On my own...
I tried to be perfect,
It just wasn't worth it,
Nothing could ever be so wrong.
It’s hard to believe me,
It never gets easy,
I guess I knew that all along.
If you believe it’s in my soul,
I’d say all the words that I know,
Just to see if it would show,
That I'm trying to let you know,
That I’m better off on my own.
Sum 41Pieces
Докладвай видеото
Категории: алтернативен рок Език: Английски
Sum 41 - Pieces Текст
Докладвай текста
Sum 41 - Pieces Превод
Опитах се да съм перфектен
Но нищо не си струваше
Не вярвам, че ме правеше истински
Мислех, че ще е лесно
Но никой не ми повярва
Мислех всички неща, които казах
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.
Това място е толкова празно
Мислите ми са толкова примамливи
Не знам кога стана толкова лошо
Понякога е толкова странно,
че нищо не може да ме спаси
Но това е единственото, което може да ме спаси.
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.
Сам...
Опитах се да съм перфектен
Просто не си струваше
Никога нищо не е било толкова грешно
Трудно е да ми повярваш
Никога не става по-лесно
Предполагам, че съм знаел всичко това през цялото време
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.
Докладвай превода Искам превод Добави преводНо нищо не си струваше
Не вярвам, че ме правеше истински
Мислех, че ще е лесно
Но никой не ми повярва
Мислех всички неща, които казах
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.
Това място е толкова празно
Мислите ми са толкова примамливи
Не знам кога стана толкова лошо
Понякога е толкова странно,
че нищо не може да ме спаси
Но това е единственото, което може да ме спаси.
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.
Сам...
Опитах се да съм перфектен
Просто не си струваше
Никога нищо не е било толкова грешно
Трудно е да ми повярваш
Никога не става по-лесно
Предполагам, че съм знаел всичко това през цялото време
Ако вярваш, че е в душата ми
Ще кажа всичко, което знам
Само за да видя дали ще разбереш,
че се опитвам да ти кажа,
че съм по-добре сам.