Изпрати песен

Таня БоеваСедем Смъртни Гряха

Категории: чалга

Таня Боева - Седем Смъртни Гряха Текст


Със намерение за край
дойдох и този път,
но молейки – не ме желай
ми спира пак дахът.
Na sou thumisei ta palia kai ekeina pou xehnas
na se rwtisei matia mou akoma an m’agapas
Седем смъртни гряха имам,
всички носят твоето име,
но не мога и миг без теб,
пак те искам пак люби ме.
Eisai fws, eisai skotadi
to filise kai to hadi
gin’apopse anatoli
ki ela pare to skotadi
Ayti vrohi, agapi mou, sto nou mou psithurizei
ki oso to swma mou perna trelainei to mualo
Заради теб и любовта
живота си загърбих.
Ако отново се родя
пак теб ще избера.
Седем смъртни гряха имам,
всички носят твоето име,
но не мога и миг без теб,
пак те искам пак люби ме.
Eisai oneiro mou, eisai
eisai ouranos mou, eisai
gin’apopse mia vrohi
ki ela ti fwtia mou svise
Eisai fws, eisai skotadi
to filise kai to hadi
gin’apopse anatoli
ki ela pare to skotadi
Седем смъртни гряха имам,
всички носят твоето име,
но не мога и миг без теб,
пак те искам пак люби ме.
Докладвай текста

Таня Боева - Седем Смъртни Гряха Превод

Български

Да си спомниш миналото и онова, което ти забрави
да те попитат очите ми дали още ме обичаш.
Ти си светлина, ти си мрак,
които да целувам и докосвам нежно,
превърни се в изгрев в моята нощ
и ела да прогониш тъмнината.
Този дъжд, любов моя, шепне в главата ми
и сякаш минава през тялото ми и подлудява мислите ми.
Ти си моята мечта, ти си
ти си моето небе, ти си
превърни се в дъжд в нощта ми
и ела да изгасиш пожара.
Ти си светлина, ти си мрак,
които да целувам и докосвам нежно,
превърни се в изгрев в моята нощ
и ела да прогониш тъмнината.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
песента от бон апетиdj khaled wild thoughts prevod pesmeдима билан сляпа любовvioletta nuestro camino текст и преводain't your homie prevodпревод на песента на галенаsign of the times текст и преводnemoj mi prici преводконса мишо шамара и бенджамини - всички знаембаба марта и врабчо