Dali je tebi nocas hladno voljena
ko sto je hladna moja postelja
a mene ubija bol u grudima,gorim
uvjek kad, zatvorim oci duso znam
da ces mi ti odnjeti san, voljena
Ref.
Gori moje srce puno nemira
tebe doziva, oprosti
onaj koji voli moze
i da pogrijesi
Ja bi nocas svemir dao kad bi mogao
samo da jos jednom zaspim
ti na grudima, opijen tvojim usnama
Sjecanja vjetar mi nosi
samo sjecanja
a ja se nadam duso
da ce mi i tebe donjeti,
ponovo u moj zagrljaj
Otkada si otisla, ne spavam nocima
Tose ProeskiOprosti
Добави в любими
183
Докладвай видеото
Tose Proeski - Oprosti Текст
Докладвай текста
Tose Proeski - Oprosti Превод
Дали и на теб тази нощ ти е студено, любима
както е студена моята постеля
А мен ме убива болката в гърдите, изгарям
Винаги когато затворя очи, мила, знам
че ще ми отнемеш съня, любима
Гори сърцето ми, пълно с безпокойство,
тебе вика, прости
Този който обича, може и да сгреши
Всичко бих дал тази вечер ако можех
Само още веднъж да заспя
на гърдите ти, опиянен от устните ти
Вятърът ми носи спомени
Само спомени
А аз се надявам мила
че и теб ще ми донесе
отново в моите прегръдки
Откакто си отиде, нощем аз не спя
Докладвай превода Искам превод Добави преводкакто е студена моята постеля
А мен ме убива болката в гърдите, изгарям
Винаги когато затворя очи, мила, знам
че ще ми отнемеш съня, любима
Гори сърцето ми, пълно с безпокойство,
тебе вика, прости
Този който обича, може и да сгреши
Всичко бих дал тази вечер ако можех
Само още веднъж да заспя
на гърдите ти, опиянен от устните ти
Вятърът ми носи спомени
Само спомени
А аз се надявам мила
че и теб ще ми донесе
отново в моите прегръдки
Откакто си отиде, нощем аз не спя