Изпрати песен

Dark

Докладвай видеото
Категории: рок , soundtrack Език: Английски

- Dark Текст


Baby I get dark, then you make it light
When I break my heart, then you make it right
Baby there’s an art to how you live your life
Baby I get dark, then you make it light
See the tears in your eyes
See they fall because of mine
Feel my fears and yours align
Feel our fears fall behind
Baby I get dark, then you make it light
When I break my heart, then you make it right
Baby there’s an art to how you live your life
Baby I get dark, then you make it light
I have learned to try again
I have learned from how you bend
How you face all your dead ends
How you turn and start again
Let me take your hand
Look you in the eye
So you understand
All the reasons why
I became a man
The day I saw you cry
I became a man
Standing by your side
So baby when you’re dark, I will make it light
When you break your heart, I will make it right
Babe I learned that art by watching you in life
Baby when you’re dark, I will make it light
‘Cause baby when I’m dark, you always make it light.
Докладвай текста

- Dark Превод

Български

Бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Когато разбивам сърцето си, ти оправяш нещата.
Бебчо, в начина, по който живееш, има изкуство.
Бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Виждам сълзите в очите ти.
Виждам как се стичат, заради моите сълзи.
Усещам страховете си, а твоите се подреждат.
Усещам как страховете ни си отиват.
Бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Когато разбивам сърцето си, ти оправяш нещата.
Бебчо, в начина, по който живееш, има изкуство.
Бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Научих се да опитвам отново.
Научих го от начина, по който се обръщаш.
Как посрещаш задънените улички.
Как се обръщаш и започваш наново.
Позволи ми да взема ръката ти,
и да те погледна в очите.
За да разбереш
причините, поради които
се превърнах в човек.
В денят, в който те видях да плачеш,
се превърнах в човек,
застанал до теб.
Затова бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Когато разбивам сърцето си, ти оправяш нещата.
Бебчо, научих това изкуство, гледайки те в този живот.
Бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Защото бебчо, помръквам, но след това ти ме озаряваш.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
tag your it текстsoy luna живееш в мен текстdim4ou everybody say kokaalapaparizou skotadi prevodжулиета песниnicole come to me преводblack beatles преводprikazka za lubovtafriends will be friends queen преводt mills loud