I like being independent
Not so much of an investment
No one to tell me what to do
I like being by myself
Don’t gotta entertain anybody else
No one to answer to
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin’, for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
I don’t really like big crowds
I tend to shut people out
I like my space, yeah
But I’d love to have a soul mate
God will give him to me someday
& I know it’ll be worth the wait
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin’, for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin’, for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
Dear no one
Запазете час за диетолог в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Език: Английски
- Dear no one Текст
Докладвай текста
- Dear no one Превод

Харесва ми да бъда независима
не е чак такава инвестиция
няма кой да ми казва какво да правя
Харесва ми да бъда себе си.
Не ми се налага да забавлявам някой друг
няма кой да ми отговаря също.
Но понякога,просто искам някой,когото да държа.
Някой да ми дава якето си,когато е студено.
Да изпитваме тази детска любов,дори когато сме стари.
Да,понякога ми се иска някой да хване ръката ми
да ме вземе,да ме придърпа към себе си,да бъде моя мъж.
Ще те обичам до края.
За това,ако си някъде там,обещавам да бъда добра за теб.
Но приключих с търсенето,на моя бъдещ някой
Защото когато му дойде времето
ти ще бъдеш там,но за сега
скъпи Никой това е твоята песен.
Не харесвам големите тълпи
Склонна съм да карам хората да замълчат
обичам пространството
Но бих искала да имам сродна душа
Господ ще ми го даде един ден
И знам,че чакането ще си заслужава.
За това,ако си някъде там,обещавам да бъда добра за теб.
Но приключих с търсенето,на моя бъдещ някой
Защото когато му дойде времето
ти ще бъдеш там,но за сега
скъпи Никой това е твоята песен.
Докладвай превода Искам превод Добави преводне е чак такава инвестиция
няма кой да ми казва какво да правя
Харесва ми да бъда себе си.
Не ми се налага да забавлявам някой друг
няма кой да ми отговаря също.
Но понякога,просто искам някой,когото да държа.
Някой да ми дава якето си,когато е студено.
Да изпитваме тази детска любов,дори когато сме стари.
Да,понякога ми се иска някой да хване ръката ми
да ме вземе,да ме придърпа към себе си,да бъде моя мъж.
Ще те обичам до края.
За това,ако си някъде там,обещавам да бъда добра за теб.
Но приключих с търсенето,на моя бъдещ някой
Защото когато му дойде времето
ти ще бъдеш там,но за сега
скъпи Никой това е твоята песен.
Не харесвам големите тълпи
Склонна съм да карам хората да замълчат
обичам пространството
Но бих искала да имам сродна душа
Господ ще ми го даде един ден
И знам,че чакането ще си заслужава.
За това,ако си някъде там,обещавам да бъда добра за теб.
Но приключих с търсенето,на моя бъдещ някой
Защото когато му дойде времето
ти ще бъдеш там,но за сега
скъпи Никой това е твоята песен.