Изпрати песен

Ed Sheeran - She

Докладвай видеото
Категории: поп Език: Английски

- Ed Sheeran - She Текст


I paid all my dues
And she wanted to know
That I’d never leave her
Now I’m ready to go
And strange as it seems
She’s endless to me
She’s just like paperwork
But harder to read
Patience, my enemy
And loving’s my friend
It’s harder to leave
With my heart on my sleeve
Than to stay and just pretend
Oh, she knows me so well
Oh, she knows me like I know myself
I made all my plans
And she has made hers
She kept me in mind
But I wasn’t sure
I searched every room
For a way to escape
But every time
I tried to leave
She keeps holding on to me
For dear life
And blocking my way
Patience, my enemy
And loving’s my friend
It’s harder to leave
With my heart on my sleeve
Than to stay and just pretend
Oh, she knows me so well
Oh, she knows me like I know myself
And like the back of her hand
She already understands everything
Won’t you stay?
She says
And she already knows how it goes
And where she stands
I’ll stay, anyway
Cos she knows me so well
Oh, she knows me like I know myself
Oh, she knows me so well
Oh, she knows me like I know myself
Докладвай текста

- Ed Sheeran - She Превод

Български

Ед Шийрън - Тя
Платих всичко дължимо
и тя искаше да се увери,
че аз няма да я напусна.
Сега съм готов да замина
и колкото и странно да звучи,
тя е безкрайна за мен.
Тя е точно като домашно на къс хартия,
само че по-трудна за разчитане.
Търпението, моя враг,
и обичта е мой приятел.
По-трудно е да си тръгна,
с чувства които са като отворена книга,
отколкото ако остана и просто се преструвам.
О, тя ме познава толкова добре.
О, тя ме познава така както аз - себе си.
Вече съм наясно със всичките си планове
и тя направи своите.
Тя ме имаше в предвид, помнеше ме.
Но аз не бях сигурен.
Претърсих всяка стая
с цел да избягам,
но всеки път,
когато се опитвам да си тръгна,
тя се държи за мен,
за скъп живот
и блокира пътя ми.
Търпението, моя враг,
и обичта е мой приятел.
По-трудно е да си тръгна,
с чувства които са като отворена книга,
отколкото ако остана и просто се преструвам.
О, тя ме познава толкова добре.
О, тя ме познава така както аз - себе си.
И също като дланта на ръката си,
тя вече разбира всичко.
"Няма ли да останеш?",
казва тя.
И тя вече знае как вървят нещата
и каква част от живота ми заема.
Ще остана, така или иначе.
Защото тя ме познава толкова добре.
О, тя ме познава така както аз познавам себе си.
О, тя ме познава толкова добре.
О, тя ме познава така както аз познавам себе си.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
zavodnicu kako da zavedeaci veryor prevod na bgeminem you think i crazy преводbruno mars prevodihookah prevod tygafelices los 4 преводтекст песни katy perry bon appetithammerfall dreams come truepower текст и преводdeep zone i love my dj текст на бг