Изпрати песен

FUEGO

Докладвай видеото

- FUEGO Текст


Дните си видял съм, пиленца излюпени,
също и от тия със капаците захлюпени,
дните си видял съм, патенца надупени,
и кат цяло само те останаха набутани,
хора като стока – няма неизкупени,
бъди самостоятелен и в битките изгубени,
гледаш го – криза, казваше ми “Спри са.”,
всяка песен болна, мойче ча’ай, че ме втриса.
Тука взе да става като бягане с препятствия,
мина двама, трима, нови лягат ари пак тия,
луд ли съм – откачам,
бягам и прескачам,
просто е в кръвта ми – най-мръсните закачам.
Обикновено са тез лекомисленици,
губиш ли - до теб са съмишленици,
ако печелиш си вече нахален,
и до мене си вече запален.
Нищо не е както преди,
целия горя, след мен от пепел следи,
никога кат тия разните,
няма да ви дам да изгаснете.
Всичко си е както преди,
целия горя, след мен от пепел следи,
никога кат тия разните,
няма да им дам да изгаснете.
Само да ги почна, пукам всяка плочка,
в студиото прая кекс, всичко е точка,
с хобито не можеш да си вадиш парите,
хмм, тия май не са от добрите,
Мада знаеш част е от перфектен отбор,
всички оцелели във естествен подбор,
между другите за мен остава бляскав простор,
тия кво ли виждат – ми естествено, зор.
Мноо съм нахъсан, няам задна, само предна,
Master P танка, no limit 97-ма,
финтирам ги прецизно, Меси съм за тия типчета,
паркирам ги по гръб, лек сън за тия типчета.
Обикновено са тез лекомисленици,
губиш ли - до теб са съмишленици,
ако печелиш си вече нахален,
и до мене си вече запален.
Нищо не е както преди,
целия горя, след мен от пепел следи,
никога кат тия разните,
няма да ви дам да изгаснете.
Всичко си е както преди,
целия горя, след мен от пепел следи,
никога кат тия разните,
няма да им дам да изгаснете.
Докладвай текста

- FUEGO Превод


Песента все още няма превод!
Искам превод Добави превод
three days grace nothing fair in love and war преводнирвана преводи на песниhozier run prevodbts blood sweat and tears текст песникали ти кажи едно мерсититаниmartin garrix & troye sivan - there for you преводmuskarac koji mrzi zenezayn pillowtalk текст и преводбаба марта и врабчо