You'll never leave me
You'll never leave me
You'll never leave me
You'll never leave me
I wish we could have another minute, to finish this fairytale.
Hear your voice and get lost in it,
cause all I got is broken details.
You were my world and everything in it, so how did you disappear.
I won't say this is over, you're still here.
You're my shadow, my shadow, I know you're close
You're my shadow, my shadow, everywhere I go
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life
You're my shadow, my shadow, oh
You'll never leave me
You'll never leave me
You'll never leave me
You'll never leave me
No, you'll never leave me.
I won't forget, I'll just sit and reminisce.
Promise I'll keep all your secrets.
To have you back would be my only wish
(cause nobody knew me like you did).
The words will come to life I've written in my diary,
hide and seek but I know you'll always find me.
Count to ten and I know you will appear, appear-pear no fear
I'm here, here.
You're my shadow, my shadow, I know you're close
You're my shadow, my shadow, everywhere I go
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow, oh, you'll never leave me.
Now your gone and I swear you won't be alone
My heart beat tapping like it's made of stone.
I won't let you down, mute the sound but I can still hear. Yeah.
And now I'm breaking, see I'm shaking but I know you're waiting. Yeah-yeah.
You'll never leave me
You'll never leave me
No, you'll never leave me.
You'll never leave me
You'll never leave me
You'll never leave me
[2x]
You're my shadow, my shadow, I know you're close,
You're my shadow, my shadow, everywhere I go,
So I, I don't see the need to cry cause, you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow, oh
You'll never leave me.
No, please don't ever leave me.
No, no, no, no. Oh.
Jessie J - My Shadow
Запазете час за физиотерапевт в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
- Jessie J - My Shadow Текст
Докладвай текста
- Jessie J - My Shadow Превод

Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Иска ми се да имахме още една минута, за да довършим приказката
Чувам гласа ти и се губя в него, защото всичко,
което имам са счупените детайли
Ти беше моя свят и всичко в него, затова как изчезна
Няма да кажа, че това е края.Ти все още си тук
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, ти никога няма да ми изоставиш
Няма да забравя, просто ще се връщам към спомените
Обещавам да пазя всичките ти тайни
Да си до мен е единственото ми желание
(защото никой не ме познава както ти)
Всички думи от живота ми са скрити в дневника ми,
но аз знам, че ти винаги ме намираш
Броя до десет и ти се появяваш без страх
Аз съм тук, тук.
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Сега те няма и се кълна, че никога няма да си сама
Моето сърце бие сякаш е направено от камък
Няма да те разочаровам.Спирам звука, но все още те чувам
И сега се пречупвам, виждаш ли треперя, но ти си тук и ме чакаш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, моля те никога не ме изоставяй
Не, не, не, не
Докладвай превода Искам превод Добави преводТи никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Иска ми се да имахме още една минута, за да довършим приказката
Чувам гласа ти и се губя в него, защото всичко,
което имам са счупените детайли
Ти беше моя свят и всичко в него, затова как изчезна
Няма да кажа, че това е края.Ти все още си тук
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, ти никога няма да ми изоставиш
Няма да забравя, просто ще се връщам към спомените
Обещавам да пазя всичките ти тайни
Да си до мен е единственото ми желание
(защото никой не ме познава както ти)
Всички думи от живота ми са скрити в дневника ми,
но аз знам, че ти винаги ме намираш
Броя до десет и ти се появяваш без страх
Аз съм тук, тук.
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Сега те няма и се кълна, че никога няма да си сама
Моето сърце бие сякаш е направено от камък
Няма да те разочаровам.Спирам звука, но все още те чувам
И сега се пречупвам, виждаш ли треперя, но ти си тук и ме чакаш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти никога няма да ми изоставиш
Ти си моята сянка, моята сянка и знам, че си наблизо
Ти си моята сянка, моята сянка, където и да отида
Затова не виждам защо да плача, защото никога няма да напуснеш живота ми
Ти си моята сянка, моята сянка
Ти никога няма да ми изоставиш
Не, моля те никога не ме изоставяй
Не, не, не, не