Изпрати песен

Wisin и Franco El GorilaMe Estoy Muriendo

Wisin, Franco El Gorila - Me Estoy Muriendo Текст


Poco a poco me destruyo,
poco a poco lo que quedaba se murió
La Maquina!
W!
De sólo pensar que no estás,
las cosas no me van bien
Heeeeeeeeeey!
No se que le pasó a tu amor,
aunque yo sé que te mentí
La princesa que había en ti,
de pronto desapareció (yo se que fue mi culpa)
Entiende yo sé que falle,
te juro, no fue mi intención
Solamente quiero decir
que se ha ido mi pasión y qué
Me estoy muriendo
yo no comprendo por que me tratas así
Yo me estoy muriendo
mami regresa que yo sigo aquí
Yo me estoy muriendo
Sabiendo que te amo te burlas de mi
Yo me estoy muriendo
yo no he podido olvidarme de ti
Yo quiero confesarte, que en estos últimos meses
Las cosas no andan bien, no ha sido como otras veces
La furia me enloquece, hasta el punto en que aborrece
La angustia crece, y lo que me estremece
Es el frío de esta soledad y mi cama vacía
Recordando con lujuria cuando yo te hacía mía
A conciencia, te falle, lo siento fue mala mía
Y la misma conciencia me recuerda cuando decía
Que no me fuera, que no la dejara solita
Que comprendiera que no es fácil estar solita
Y que entendiera que cuando el alma grita, es que necesita
Por que se siente solita
No se que le pasó a tu amor, (Oye bebe)
aunque yo sé que te mentí (hace mucho tiempo)
La princesa que había en ti,
de pronto desapareció
Entiende yo sé que falle,
te juro, no fue mi intención
Solamente quiero decir (simplemente)
que se ha ido mi pasión y qué
Me estoy muriendo (tu sabes quien yo soy)
yo no comprendo por que me tratas así
Yo me estoy muriendo (es difícil estar sin ti)
mami regresa que yo sigo aquí
Yo me estoy muriendo
Sabiendo que te amo te burlas de mi
Yo me estoy muriendo
yo no he podido olvidarme de ti (Creo que te busque y...)
Y fui a la habitación, y en la cama vi. tu sombra
Y esa misma cama es la que a gritos te nombra
No se acostumbra a no sentirte en la alfombra
La luz no alumbra, y el que no llames te asombra
Y ahora estoy solo y a veces no me controlo
Me olvido del protocolo y me descontrolo
Soy como un ave sin vuelo como una estrella sin cielo
Me enfermo lleno de celos (solo!)
Y solo yo busco una esperanza con el alma en coma
Y no entiendo al corazón porque me habla en otro idioma
Quisiera hacerte un poema, sentado en la cama
Bajo la luz de la luna, dejo que el dolor me coma
No se que le pasó a tu amor,
aunque yo sé que te mentí
La princesa que había en ti,
de pronto desapareció
Entiende yo sé que falle,
te juro, no fue mi intención
Solamente quiero decir
que se ha ido mi pasión y qué
Me estoy muriendo
yo no comprendo por que me tratas asi
Yo me estoy muriendo
mami regresa que yo sigo aquí
Yo me estoy muriendo
Sabiendo que te amo te burlas de mi
Yo me estoy muriendo
yo no he podido olvidarme de ti
Franco El Gorilla!
Quizás por miedo nunca te dije,
que eres especial en mi vida
A veces la vida te da lecciones
Y te enseña que el sufrimiento,
hace recapacitar el alma
Nesty!
Víctor El Nazi ''El Oído Biónico!
W, el sobreviviente
La maquina, el Gorilla!
W, Franco el Gorilla!
Докладвай текста

Wisin, Franco El Gorila - Me Estoy Muriendo Превод

Български

Малко по малко се сривам
Малко по малко, това, което оставаше умря...
Машината!
W!
Само като си мисля, че тя няма,
Всичко върви зле...
Хееееееееееееееееееей!
Не зная какво се случи с любовта ти,
въпреки че зная, че те излъгах,
принцесата, която беше у тебе,
изведнъж изчезна (зная, че беше моя вина...)
Разбери, че зная, че сгреших...
Кълна ти се, не беше мое намерение...
Единствено искам да ти кажа,
че страстта ми си тръгна и че...
Умирам
Не разбирам защо се държиш така
Умирам
мила, върни се, защото продължавам така...
Умирайки...
Знаейки, че те обичам и че се подиграваш с мене...
Умирам...
Аз не можах да те забравя.
Искам да ти призная, че в тези последни месеци
нещата не вървят добре, не са както преди
Гневът ме побърква, толкова, че чак мразя...
Болката расте и това, кеото ме разтърсва
е срудът на това судено и празно легло
спомняйки си със задоволство моментите, когато беше моя...
Със съзнание те излъгах, бях лош...
Със същото съзнание, което си спомня кога ти казвах,
че няма да си ида, няма да те оставя самичка
че разбирах, че не е лесно да си сама...
и че разбирах, когато душата крещеше, че се нуждае...
защото се чувства самичка...
Не зная какво стана с любовта ти (чуй, бебе)
въпреки че зная, че те излъгах... (преди много време)
принцесата, която имаше у тебе
изведнъж изчезна
разбери, зная, че те излъгах
кълна се, не беше мое намерение
само искам да ти кажа (простичко),
че страстта си отиде и че...
Умирам... (ти знаеш кой съм)
и не разбирам защо се държиш така
умирам (трудно е без теб)
мамче, върни се, аз продължавам така...
Умирайки
знаейки, че се подиграваш с мен...
Умирам...
Аз не можах да забравя за теб... (мисля, че те търсих и...)
Отидох в стаята и в леглото видях...
Същото легло, което с крясъци те вика,
или свиква с това да не те вижда на килима
светлината не озарява и фактът, че не се обаждаш учудва...
сега съм сам и понякога не с еконтролирам...
и забравям за правилата и не се контролирам
ах, като птица без полет, като звезда без небе,
изпълнен с ревност (сам!)
сам аз търся надежда в мъртва душа
не разбирам сърцето, защото ми говори на непознат език...
Qбих искал да ти напиша поема, седнал в леглото...
под лунната светлина, оставям болката да ме изяде...
Не зная какво се случи с любовта ти,
въпреки че зная, че те излъгах,
принцесата, която беше у тебе,
изведнъж изчезна (зная, че беше моя вина...)
Разбери, че зная, че сгреших...
Кълна ти се, не беше мое намерение...
Единствено искам да ти кажа,
че страстта ми си тръгна и че...
Умирам
Не разбирам защо се държиш така
Умирам
мила, върни се, защото продължавам така...
Умирайки...
Знаейки, че те обичам и че се подиграваш с мене...
Умирам...
Аз не можах да те забравя.
Франко Горилата!
Може би от страх никога не ти казах,
че си специална в живота ми
понякога животът ти дава уроци
и те учи, че страданието
кара душата да размисли...
Нести!
El Oído Biónico! Виктос Наци-то,
W, Оцеляващият
Машината, Горилата
W, Франко Горила...
Докладвай превода
Искам превод Добави превод

me estoy muriendo wisin

wiz khalifa faded bg prevodза нея текстmiranda cosgrove kiss you up текст и преводmia khalifa преводsube sube hasta las nubes преводслави трифонов песниgarjoka limited edition текстi think about you преводsoul to squeeze преводdado polumenta ne dam ja na tebe text