Изпрати песен

Avenged SevenfoldVictim

Категории: рок Език: Английски

Avenged Sevenfold - Victim Текст


House full of roses
A letter on the stairs
A tape full of messages
For anyone who cares
Collage of broken words
and stories full of tears
Remembering your life
Cause we wish that you were here
Nothing is harder
Than to wake up all alone
Realize it’s not okay
It’s the end of all you know
Time keeps passing by
But it seems I’m frozen still
Scars are left behind
But some too deep to feel
And some say this can’t be real
And I’ve lost my power to feel tonight
We’re all just victims of a crime
When all’s gone and can’t be regained
We can’t seem to shelter the pain inside
We’re all just victims of a crime
Some days you’ll find me
In the place I like to go
Ask questions to myself
‘Bout the things I’ll never know
What’s left to find
‘Cause I need a little more
I need a little time
Can we even up the score?
And some say this can’t be real
And I’ve lost my power to feel tonight
We’re all just victims of a crime
When all’s gone and can’t be regained
We can’t seem to shelter the pain inside
We’re all just victims of a crime
And nothing lasts forever
For all good days it’s true
I’d rather trade it all
For somehow saving you
And must have been the season
That’ve threw us out of mind
Once i stood so tall
Now I’m searching for a sign
So don’t need your salvation
With promises and kind
And all those speculation
Save it for another time
‘Cause we don’t need a reason
A reason just to stay
Some just can’t be bothered
To stick around another day
And some say this can’t be real
And I’ve lost my power to feel tonight
We’ve all been victims of a crime
When all is gone and can’t be regained
we can’t seem to shelter the pain inside (oh)
We’ve all been victims of a crime
Victims of a crime
Living with this crime
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
I’m missing you
Докладвай текста

Avenged Sevenfold - Victim Превод

Български

Къща пълна с рози,
писмо на стълбите,
лентата пълна със съобщения
за онзи, на който му пука.
Колаж от счупени думи
и истории пълни със сълзи.
Припомняш живота си,
защото искаме ти да бъде тук.
Нищо не е по-трудно
от това да се събудиш сам.
Осъзнавайки, че това не е добре,
че това е краят на всичко, което познаваш.
Времето продължава да отлита,
но изглежда, аз съм все още застинал.
Останали са белези,
но някои прекалено дълбоко да се почувстват.
И някои казва, че това не би могло да е реалност.
И аз загубих способността си да чувствам тази вечер.
Ние сме просто жертви на престъпление.
Когато всичко е загубено и не може да се възстанови.
Ние не можем да подслоним болката отвътре в нас.
Ние сме просто жертви на престъпление.
Някои ден ще ме намериш
на мястото, където обичам да ходя.
Задавайки въпроси към себе си
относно неща, за който никога няма да разбера.
Какво остава да открия?
Защото имам нужда от малко повече.
Имам нужда от малко време,
можем ли да изравним резултатът?
И някои казва, че това не би могло да е реалност.
И аз загубих способността си да чувствам тази вечер.
Ние сме просто жертви на престъпление.
Когато всичко е загубено и не може да се възстанови.
Ние не можем да подслоним болката отвътре в нас.
Ние сме просто жертви на престъпление.
И нищо не трае вечно.
За всички добри дни това е най-вярно.
Бих ги изтъргувал всички,
за това, по някакъв начин да те спася.
И трябва да е бил сезона
това, което ни накара да си загубим ума.
След като стоях толкова висок
сега търся знак,
Така, че не се нуждая от твоето спасение
пълно с обещания и любезност
и всички тези спекулации.
Запази го за друг път,
защото ние не се нуждаем от причина.
причина просто да останем.
Някои просто не се притесняват
да останат наоколо още един ден.
И някои казва, че това не би могло да е реалност.
И аз загубих способността си да чувствам тази вечер.
Ние сме просто жертви на престъпление.
Когато всичко е загубено и не може да се възстанови.
Ние не можем да подслоним болката отвътре в нас.
Ние сме просто жертви на престъпление.
Жертви на престъпление.
Живеем с това престъпление
Липсваш ми.
Липсваш ми.
Липсваш ми.
Липсваш ми.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
killer queen преводshepot na pari textstep by step new kid преводchop toxicity преводredemptyon song преводтеди александроваsto cu cuda uciniti преводsube sube hasta las nubes преводun attimo di pace prevod na tazi pesen na eros ramazzotiпотап и настя текст