Изпрати песен

Bryan AdamsThought i'd died and gone to heaven

Категории: поп Език: Английски

Bryan Adams - Thought i'd died and gone to heaven Текст


Love is forever - as I lie awake
Beside you
I believed - there's no heaven
No hideaway - for the lonely
But I was wrong - crazy
It's gotta be strong
It's gotta be right
Only wanted to stay a while
Only wanted to play a while
Then you taught me to fly like a bird
Baby - thought I'd died and gone to heaven
Such a night I never had before
Thought I'd died and gone to heaven
Cause what I got there ain't no cure for
Ooo it's so easy
What you do to me all night angel
I never loved - I swear to God
Never needed no one, 'til you came along
Here I come baby
It's gotta be strong - it's gotta be right
Only wanted to stay awhile
Only wanted to play awhile
Then you taught me to fly like a bird
Baby - thought I'd died and gone to heaven
Such a night I never had before
Thought I'd died and gone to heaven
Cause what I got there ain't no cure for
I feel fast asleep - I feel drunk
I dream the sweetest dreams
Never wanna wake up
Never thought it could be this way
No doubt about it - can't live without it
Never thought it could be this good
You made love to me - the way it oughta be
Докладвай текста

Bryan Adams - Мислих, че съм умрял и съм отишъл на небето Превод

Български

Любовта е завинаги-когато лежа буден.
До теб-вярвах, че няма рай.
Нямаше убежище за самотата.
Но аз бях погрешно луд, че трябва да бъда силен
и че трябва да бъда прав.
Пр.
Само исках да остана малко,
исках да поиграя известно време,
тогава ме научи да летя като птица.
Момиче, мислих, че съм умрял и съм отишъл на небето.
Такава нощ не съм имал никога преди.
Мислих, че съм умрял и съм отишъл на небето, но това което имам там не е лек.

Ооо, толкова е лесно това което правиш с мен цяла нощ, ангеле!
Никога не съм обичал-кълна се в Бог!
Никога нямаше нужда от никой, докато ти не дойде.
Пр....
Чувствам, че бързо заспивам и се чувствам пиян.
Сънувам най-сладките сънища и никога не искам да се будя.
Никога не съм си мислил, че може да бъде по този начин.
Няма съмнение в това-не мога да живея без това.
Никога не съм мислил, че това може да бъде онова добро което правиш с мен както трябва да бъде.

Добавен от Магдалена Ангъчева  на 17 March, 2019, 20:22

Докладвай превода
Искам превод Добави превод
the 69 eyes преводmaria you gotta see her vbox blondie преводkum gibi prevodantibiotika viktor mihalrvdepeche mode where's the revolution преводгергана няма да моляhardwell echo преводемануела и галин 5 6 7 8 пародиясен тропе сръбски преводchina anne mcclain night is young текст на български