Изпрати песен

Cobra Starship и Leighton MeesterGood Girls Go Bad

Cobra Starship, Leighton Meester - Good Girls Go Bad Текст


I make them good girls go bad
I make them good girls go
Good girls go bad
(Good girls go bad)
I know your type
(Your type)
You're daddy's little girl
Just take a bite
(One bite)
Let me shake up your world
'Cause just one night couldn't be so wrong
I'm gonna make you lose control
She was so shy
Till I drove her wild
I make them good girls go bad
I make them good girls go bad
You were hanging in the corner
With your five best friends
You heard that I was trouble
But you couldn't resist
I make them good girls go bad
I make them good girls go
Good girls go bad
(bad, bad, bad)
Good girls go bad
(bad, bad, bad)
Good girls go bad
I know your type
(Your type)
Boy, you're dangerous
Yeah, you're that guy
(That guy)
I'd be stupid to trust
But just one night couldn't be so wrong
You make me wanna lose control
She was so shy
Till I drove her wild
I make them good girls go bad
I make them good girls go bad
I was hanging in the corner
With my five best friends
I heard that you were trouble
But I couldn't resist
I make them good girls go bad
I make them good girls go
Good girls go bad
(Bad, bad, bad)
Good girls go bad
(Bad, bad, bad)
Good girls go bad
Oh, she got away with the boys in the place
Treat 'em like they don't stand a chance
And he got away with the girls in the back
Acting like they're too hot to dance
Yeah, she got away with the boys in the place
Treat 'em like they don't stand a chance
And he got away with the girls in the back
Acting like they're too hot to dance
I make them good girls go bad
(Treat 'em like they don't stand a chance)
I make them good girls go
make them good girls go
The good girls go bad, yeah
Good girls go bad
I was hanging in the corner
With my five best friends
I thought that you were trouble
But I couldn't resist
I make them good girls go bad
I make them good girls go bad
I make them good girls go
Good girls go bad
(Bad, bad, bad)
Good girls go bad
(Bad, bad, bad)
Good girls go
Докладвай текста

Cobra Starship, Leighton Meester - Good Girls Go Bad Превод

Български

Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат...
Добрите момичета стават лоши
(Добрите момичета стават лоши)
Познавам твоя тип.
(Твоя тип)
Ти си малкото момиченце на татко.
Просто си отхапи...
(Една хапка)
Позволи ми да разтърся света ти,
защото само една нощ не може да бъде толкова грешна.
Ще те накарам да изгубиш контрол.
Тя беше толкова срамежлива,
докато не я накарах да подивее.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Стоеше в ъгъла
с петте ти най-добри приятелки
и чу, че съм имал неприятности,
но не успя да се потдадеш.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат...
Добрите момичета стават лоши.
(лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стават лоши.
(лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стват лоши.
Познавам твоя тип.
(Твоя тип)
Момче, ти си опасен.
Да, ти си такова момче.
(Такова момче)
Трябва да съм глупава, за да ти се доверя.
Но само една нощ не може да бъде толкова грешна.
Караш ме да искам да изгубя контрол.
Тя беше толкова срамежлива,
докато не я накарах да подивее.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Стоях в ъгъла
с петте ми най-добри приятелки.
Чух, че имаш неприятности,
но не можах да се противопоставя.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат...
Добрите момичета стават лоши.
(Лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стават лоши.
(Лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стават лоши.
О, тя се измъкна с местние момчета
и се държи с тях всякаш нямат шанс.
И той се измъкна с момичетата отзад
и се държи с тях всякаш е прекалено горещо да тацуват.
О, тя се измъкна с местние момчета
и се държи с тях всякаш нямат шанс.
И той се измъкна с момичетата отзад
и се държи с тях всякаш е прекалено горещо да тацуват.
Карам добрите момичета да станат лоши.
(Нямат шанс)
Карам добрите момичета да станат...
Карам добрите момичета да станат...
Добрите момичета стават лоши, даа.
Добрите момичета стават лоши.
Стоях в ъгъла
с петте си най-добри приятелки.
Чух, че имаш неприятности,
но не можах да се противопоставя.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат лоши.
Карам добрите момичета да станат...
Добрите момичета стават лоши.
(Лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стават лоши.
(Лоши, лоши, лоши)
Добрите момичета стават..
(Лоши, лоши, лоши)
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
iron maide coming home превод текстmadison beer dead prevodнеискам без теб текстswish swish bish текстlet her go prevodаз съм огън baby tekstгергана няма да моляhappy nation преводbig time rush halfway theremile kitic- paklene godine превод