I will keep quiet
You won’t even know I’m here
You won’t suspect a thing
You won’t see me in the mirror
But I crept into your heart
You can’t make me disappear
Til I make you
I made myself at home
In the cobwebs and the lies
I’m learning all your tricks
I can hurt you from inside
I made myself a promise
You would never see me cry
Til I make you
You’ll never know what hit you
Won’t see me closing in
I’m gonna make you suffer
This hell you put me in
I’m underneath your skin
The devil within
You’ll never know what hit you
I will be here
When you think you’re all alone
Seeping through the cracks
I’m the poison in your bones
My love is your disease
I won't let it set you free
Til I break you
You’ll never know what hit you
Won’t see me closing in
I’m gonna make you suffer
This hell you put me in
I’m underneath your skin
The devil within
You’ll never know what hit you
I tried to be the lover to your nightmare
Look what you made of me
Now I’m a heavy burden that you can’t bear
Look what you made of me
Look what you made of me
I’ll make you see
You’ll never know what hit you
Won’t see me closing in
I’m gonna make you suffer
This hell you put me in
I’m underneath your skin
The devil within
You’ll never know what hit you
The devil within
You'll never know what hit you
Digital DaggersThe Devil Within
Добави в любими
194
Запазете час за йога в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Категории: soundtrack Език: Английски
Digital Daggers - The Devil Within Текст
Докладвай текста
Digital Daggers - The Devil Within Превод

Ще пазя тишина,
даже няма да разбереш, че съм тук.
Няма да заподозреш нищо,
няма да ме видиш в огледалото.
Но се вмъкнах в сърцето ти,
не можеш да ме накараш да изчезна.
Докато не ти позволя.
Почувствах се у дома си
сред интригите и лъжите.
Научих всичките ти трикове,
мога да те нараня отвътре.
Обещах си, че никога
няма да ме видиш да плача.
Докато не ти позволя.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Ще бъда тук,
когато си мислиш, че си напълно сам.
Промъквайки се през пукнатините,
аз съм отровата в костите ти.
Любовта ми е твоето заболяване,
Няма да ти позволя да се освободиш от нея.
Докато не те пречупя.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Опитах се да бъда любовницата в кошмарите ти.
Погледни каква ме направи.
Сега съм тежко бреме, което не можеш да понесеш.
Погледни каква ме направи.
Погледни каква ме направи.
Ще те накарам да видиш!
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Докладвай превода Искам превод Добави преводдаже няма да разбереш, че съм тук.
Няма да заподозреш нищо,
няма да ме видиш в огледалото.
Но се вмъкнах в сърцето ти,
не можеш да ме накараш да изчезна.
Докато не ти позволя.
Почувствах се у дома си
сред интригите и лъжите.
Научих всичките ти трикове,
мога да те нараня отвътре.
Обещах си, че никога
няма да ме видиш да плача.
Докато не ти позволя.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Ще бъда тук,
когато си мислиш, че си напълно сам.
Промъквайки се през пукнатините,
аз съм отровата в костите ти.
Любовта ми е твоето заболяване,
Няма да ти позволя да се освободиш от нея.
Докато не те пречупя.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Опитах се да бъда любовницата в кошмарите ти.
Погледни каква ме направи.
Сега съм тежко бреме, което не можеш да понесеш.
Погледни каква ме направи.
Погледни каква ме направи.
Ще те накарам да видиш!
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Няма да ме видиш как се затварям в себе си.
Ще те накарам да страдаш,
заради Ада, който ме накара да изживея.
Влязох под кожата ти, заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.
Заедно с Дявола.
Никога няма да разбереш какво ти се е случило.