Изпрати песен

Dimitris Karadimos (Δημήτρης Καραδήμος)Se Thelo/Искам те(Превод)

Категории: поп Език: Гръцки

Dimitris Karadimos (Δημήτρης Καραδήμος) - Se Thelo/Искам те(Превод) Текст


Μάτια βουρκωμένα και στο βλέμμα μοναξιά
Ξέσπασα πάλι και βρίζω δε μ αναγνωρίζω
Πρέπει να σε δω
Θέλω να τηλεφωνήσω μα να σ αντικρίσω
Θεέ μου δε μπορώ
Τώρα που δε σ έχω, σε θέλω, καρδιά μου πεθαίνω
Τώρα που μου λείπεις εγώ αρρωσταίνω και σπάω στα δυο
Τώρα που δε σ έχω, σε θέλω, καρδιά μου πεθαίνω
Τώρα που μου λείπεις για πάντα σωπαίνω και μελαγχωλώ
Χείλη ματωμένα, δαγκωμένα, δυνατά
Ξέσπασα πάλι και βρίζω δε μ αναγνωρίζω
Πρέπει να σε δω
Θέλω να τηλεφωνήσω μα να σ αντικρίσω
Θεέ μου δε μπορώ
Τώρα που δε σ έχω, σε θέλω, καρδιά μου πεθαίνω
Τώρα που μου λείπεις εγώ αρρωσταίνω και σπάω στα δυο
Τώρα που δε σ έχω, σε θέλω, καρδιά μου πεθαίνω
Τώρα που μου λείπεις για πάντα σωπαίνω και μελαγχωλώ (χ2)
Докладвай текста

Dimitris Karadimos (Δημήτρης Καραδήμος) - Se Thelo/Искам те(Превод) Превод

Български

Очи насълзени и самота в погледа.
Отново избухвам в гняв и псувни. Не мога да се позная.
Трябва да те видя.
искам да ти звънна по телефона,но..., да те погледна...
-О,Боже!- Не мога!
Сега,когато те нямам, искам те, скъпа моя, умирам
Сега, когато ми липсваш, разболявам се и се чупя на две
Сега, когато те нямам, искам те, скъпа моя, умирам.
Сега, когато ми липсваш, съм в меланхолия и мълчание, завинаги.
Устни кървящи, нахапани, силно.
Отново избухвам в гняв и псувни. Не мога да се позная.
Трябва да те видя.
искам да ти звънна по телефона,но..., да те погледна...
-О,Боже!- Не мога!
Сега,когато те нямам, искам те, скъпа моя, умирам
Сега, когато ми липсваш, разболявам се и се чупя на две
Сега, когато те нямам, искам те, скъпа моя, умирам.
Сега, когато ми липсваш, съм в меланхолия и мълчание, завинаги.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
blood.bradars prevodvessou kachamba trkstjump around преводbig sha pesnidark times преводsto cu cuda uciniti преводzilevoceca brat i sestraантон радичевled zeppelin - black dog превод