DRAGANA MIRKOVIC - DEPRESIVAN DAN
DANAS MI JE DEPRESIVAN DAN
NICEG LEPOG DA SE SETIM
A KAD U PROSLOST POGLEDAM
SAMO TE U SVOM BOLU OSETIM
(2X)
REF.
OTROV SI U MOJOJ KRVI
DA TE ZABORAVIM, JA TO NE UMEM
MA GDE BIO NEK TI BUDE LEPO
JER JA VISE NI SEBE NE RAZUMEM
OTROV SI U MOJOJ KRVI
DA TE ZABORAVIM, JA TO NE UMEM
MA GDE BIO NEK TI BUDE LEPO
JER JA VISE NI SEBE NE RAZUMEM
A FALIS MI, DOBRO ZNAM
DANAS MI JE DEPRESIVAN DAN
DANAS MI JE DEPRESIVAN DAN
NIKOG NEMA DA ME SMIRI
A SVE BIH DALA, DOBRO ZNAS
DA TE VRATIM DA PREZIVIM
(2X)
REF.
Dragana MirkovicDepresivan dan
Добави в любими
172
Докладвай видеото
Dragana Mirkovic - Depresivan dan Текст
Докладвай текста
Dragana Mirkovic - Depresivan dan Превод
ДРАГАНА МИРКОВИЧ – ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН
ДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН,
НИЩО ХУБАВО НЕ МОГА ДА СЕ СЕТЯ!
А КАТО ПОГЛЕДНА В МИНАЛОТО,
САМО В СВОЯТА БОЛКА АЗ ТЕ УСЕЩАМ!
ПР.:
ОТРОВА СИ ТИ В КРЪВТА МИ,
ДА ТЕ ЗАБРАВЯ,ТОВА НЕ УМЕЯ...
КЪДЕТО И ДА СИ,НЕКА ТИ Е ХУБАВО,
ЗАЩОТО ВЕЧЕ И СЕБЕ СИ НЕ РАЗБИРАМ!
ОТРОВА СИ ТИ В КРЪВТА МИ,
ДА ТЕ ЗАБРАВЯ,ТОВА НЕ УМЕЯ...
КЪДЕТО И ДА СИ,НЕКА ТИ Е ХУБАВО,
ЗАЩОТО ВЕЧЕ И СЕБЕ СИ НЕ РАЗБИРАМ!
А МИ ЛИПСВАШ,ТОВА ДОБРЕ ЗНАМ...
ДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН!
ДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН!
НИКОЙ НЕ МОЖЕ ДА МЕ УСПОКОИ,
А ВСИЧКО БИХ ДАЛА,ТОВА ДОБРЕ ЗНАЕШ,
ДА ТЕ ВЪРНА,ОТНОВО С ТЕБ ДА БЪДА!!!
ПР.:
Докладвай превода Искам превод Добави преводДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН,
НИЩО ХУБАВО НЕ МОГА ДА СЕ СЕТЯ!
А КАТО ПОГЛЕДНА В МИНАЛОТО,
САМО В СВОЯТА БОЛКА АЗ ТЕ УСЕЩАМ!
ПР.:
ОТРОВА СИ ТИ В КРЪВТА МИ,
ДА ТЕ ЗАБРАВЯ,ТОВА НЕ УМЕЯ...
КЪДЕТО И ДА СИ,НЕКА ТИ Е ХУБАВО,
ЗАЩОТО ВЕЧЕ И СЕБЕ СИ НЕ РАЗБИРАМ!
ОТРОВА СИ ТИ В КРЪВТА МИ,
ДА ТЕ ЗАБРАВЯ,ТОВА НЕ УМЕЯ...
КЪДЕТО И ДА СИ,НЕКА ТИ Е ХУБАВО,
ЗАЩОТО ВЕЧЕ И СЕБЕ СИ НЕ РАЗБИРАМ!
А МИ ЛИПСВАШ,ТОВА ДОБРЕ ЗНАМ...
ДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН!
ДНЕС МИ Е ДЕПРЕСИРАЩ ДЕН!
НИКОЙ НЕ МОЖЕ ДА МЕ УСПОКОИ,
А ВСИЧКО БИХ ДАЛА,ТОВА ДОБРЕ ЗНАЕШ,
ДА ТЕ ВЪРНА,ОТНОВО С ТЕБ ДА БЪДА!!!
ПР.: