-
Déjame ser el amor de tu vida
Abrazarte el alma y entregarte la mia
Quien escucha tus silencios
Rescatar todos tus sueños
Solamente déjame ser.
Déjame ser inolvidable
La mejor historia en tu equipaje
Quien descifra tu mirada
Dulce viento entre tus alas
Solamente déjame ser
Solo quiero ser quien te ame
Como nunca nadie te amo
Darte el corazon sin explicacion
Solamente déjame ser
Déjame ser quien se quede contigo
Cuando el mundo entero ya se halla ido
Quien se pierde entre tus labios
Para siempre y sin pensarlo
Solamente déjame ser
Solo quiero ser quien te ame
Como nunca nadie te amo
Darte el corazon sin explicacion
Solo intentalo
Iluminar todo tu interior
Ser un murmullo en tu voz
Solo quiero ser quien te ame
Como nunca nadie te amo
Darte el corazon sin explicacion
Solamente déjame ser
Dulce MariaDejame ser
Докладвай видеото
Dulce Maria - Dejame ser Текст
Докладвай текста
Dulce Maria - Dejame ser Превод
Позволи ми да бъда
Позволи ми да бъда любовта на живота ти,
да прегърна душата ти и да ти дам моята,
да бъда тази, която слуша мълчанията ти,
да спася всичките ти мечти
Само ми позволи да бъда
Позволи ми да бъда незабравима,
най-хубавата история сред багажа ти,
тази, която дешифрира погледа ти,
сладък вятър сред крилете ти
Само ми позволи да бъда
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
да ти дам сърцето си без обяснение
Само ми позволи да бъда
Позволи ми да бъда тази, която остава с теб,
когато всички вече са си отишли,
която се изгубва из устните ти
завинаги и без да мисли
Само ми позволи да бъда
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
да ти дам сърцето си без обяснение
Просто опитай
Да озаря цялата ти душа,
да съм шепот на гласа ти
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
(да ти дам сърцето си без обяснение)
Как да ти дам сърцето си без обяснение
Само ми позволи да бъда
Докладвай превода Искам превод Добави преводПозволи ми да бъда любовта на живота ти,
да прегърна душата ти и да ти дам моята,
да бъда тази, която слуша мълчанията ти,
да спася всичките ти мечти
Само ми позволи да бъда
Позволи ми да бъда незабравима,
най-хубавата история сред багажа ти,
тази, която дешифрира погледа ти,
сладък вятър сред крилете ти
Само ми позволи да бъда
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
да ти дам сърцето си без обяснение
Само ми позволи да бъда
Позволи ми да бъда тази, която остава с теб,
когато всички вече са си отишли,
която се изгубва из устните ти
завинаги и без да мисли
Само ми позволи да бъда
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
да ти дам сърцето си без обяснение
Просто опитай
Да озаря цялата ти душа,
да съм шепот на гласа ти
Само искам да бъда тази, която те обича,
както никога никой не те е обичал,
(да ти дам сърцето си без обяснение)
Как да ти дам сърцето си без обяснение
Само ми позволи да бъда