Изпрати песен

Elli Kokkinou ( Έλλη Κοκκίνου )Agori Mou

Категории: Поп фолк Език: Гръцки

Elli Kokkinou ( Έλλη Κοκκίνου ) - Agori Mou Текст


Ta lathi sou, dialextika
Ma osa egw, varethika
se sena then ksanagirno
Kai fevgondas sou tragouda
Agori mou, gia ala meri evala ti glori mou,
Fourtounes sto limani
Sou ipa, agori mou, mai pligoses kiafto then to ksexnw
Agaph mou, monaxia apopse thaxa sto krevati mou,
Den aksizes ta agona ap'tin
Agapi mou, kiafto na kseri the sto sigxorw
Agapi mou, prospathisa poli sklira,
Me makera, de dexomai ti gnomi arnoume ti signomi sou
Agori mou, gia ala meri evala ti glori mou,
Fourtounes sto limani
Sou ipa, agori mou, mai pligoses kiafto then to ksexnw
Agaph mou, monaxia apopse thaxa sto krevati mou,
Den aksizes ta agona ap'tin
Agapi mou, kiafto na kseri the sto sigxorw
se sena then ksanagirno
Kai fevgondas sou tragouda
Agori mou, gia ala meri evala ti glori mou,
Fourtounes sto limani
Sou ipa, agori mou, mai pligoses kiafto then to ksexnw
Agaph mou, monaxia apopse thaxa sto krevati mou,
Den aksizes ta agona ap'tin
Agapi mou, kiafto na kseri the sto sigxorw
mai pligoses kiafto then to ksexnw
Докладвай текста

Elli Kokkinou ( Έλλη Κοκκίνου ) - Agori Mou Превод

Български

Грешките ти прощавах
но до тук, изморих се
При теб няма да се върна отново
И тръгвайки си ти пея.
Момчето ми, за други места съм оставила пожара ми.
силни бури в пристанището
Казах ти, момчето ми, рани ме и това не го забравям.
Любов моя, самотна ще съм довечера в леглото ми.
Не заслужаваш и капка от
любовта ми, и това да знаеш, не ти го прощавам.
Любов моя опитах се много сурово
Не признавам мнението ти, отричам извинението ти.
Момчето ми, за други места съм оставила пожара ми.
силни бури в пристанището
Казах ти, момчето ми, рани ме и това не го забравям.
Любов моя, самотна ще съм довечера в леглото ми.
Не заслужаваш и капка от
любовта ми, и това да знаеш, не ти го прощавам.
При теб няма да се върна отново
И тръгвайки си ти пея.
Момчето ми, за други места съм оставила пожара ми.
силни бури в пристанището
Казах ти, момчето ми, рани ме и това не го забравям.
Любов моя, самотна ще съм довечера в леглото ми.
Не заслужаваш и капка от
любовта ми, и това да знаеш, не ти го прощавам.
Рани ме и това не ти прощавам.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
преводи тиматиpapa roach harder than a coffin nailhalestorm daughters of darkness превод текстremember tomorrow преводi'm the one преводricky martin tal vez prevodбатальона 2 текстеленино хоро песен текстdva galeba belaoshte mig moq tekst