Oh what a feeling I get when I'm with you
You take my heart into everything you do
And it makes me sad for the lonely people
I walked that road for so long
Now I know that I'm one of the lucky people
Your love is making me strong
I've had enough bad love
I need something I can be proud of
I've had enough bad love
No more bad love
And now I see that my life has been so blue
With all the heartaches I had till I met you
But I'm glad to say now that's all behind me
With you here by my side
And there's no more memories to remind me
Your love will keep me alive
Chorus
Chorus
Chorus
Eric ClaptonBad Love
Добави в любими
204
Докладвай видеото
Eric Clapton - Bad Love Текст
Докладвай текста
Eric Clapton - Bad Love Превод
О, какво е чувството, което изпитвам, когато съм с теб.
Пленяваш сърцето ми с всичко, което правиш.
И това ме прави тъжен заради самотните хора,
вървях по техния път толкова дълго време.
Сега знам, че съм един от щастливците.
Твоята любов ме прави силен.
Преживях достатъчно нещастна любов.
Нуждая се да се гордея с нещо.
Преживях достатъчно нещастна любов.
Без повече нещастна любов.
Сега осъзнавам, че животът ми е бил толкова тъжен,
Заради всичката сърдечна болка, която преживях,
докато не те срещнах.
Сега радостно заявявам, че всичко това е зад гърба ми,
защото ти си до мен.
Нямам повече спомени да ме връщат в миналото.
Твоята любов ще ме поддържа жив.
Докладвай превода Искам превод Добави преводПленяваш сърцето ми с всичко, което правиш.
И това ме прави тъжен заради самотните хора,
вървях по техния път толкова дълго време.
Сега знам, че съм един от щастливците.
Твоята любов ме прави силен.
Преживях достатъчно нещастна любов.
Нуждая се да се гордея с нещо.
Преживях достатъчно нещастна любов.
Без повече нещастна любов.
Сега осъзнавам, че животът ми е бил толкова тъжен,
Заради всичката сърдечна болка, която преживях,
докато не те срещнах.
Сега радостно заявявам, че всичко това е зад гърба ми,
защото ти си до мен.
Нямам повече спомени да ме връщат в миналото.
Твоята любов ще ме поддържа жив.