Изпрати песен

Колумбиеца и Милиони и Диаманте и Рапара и ТитанаВижте всички

Категории: рап Език: Български

Колумбиеца, Милиони, Диаманте, Рапара, Титана - Вижте всички Текст


Вижте всички
Мъже и женички
(Колумбиеца)
При теб потърсих обич и утеха.
При теб потърсих ласки и уют.
При теб открих, което ми отнеха!
Прогони дългия, коварен студ!
От буца лед сърцето ми сковано
ти сътвори огнище с огън жив!
И като птица дълго в плен стояла
сега летя! И с тебе съм щастлив!
Обичай ме! Не искам нищо друго!
Обичай ме тъй, както можеш ти!
За кратък миг направи с мене чудо!
За кратък миг сърцето ми плени!
Без тебе аз не искам да живея!
Не искам и сега да бъда сам!
Обичам те! За тебе аз копнея!
Сърцето си на длан ще ти го дам!
(Титана)
Забрави ме! Просто си иди!
Млада си. Повярва ми.Това е!
Аз излъгах твоите мечти!
Всичко само бе игра! Така е!
Търсеше любов и топлина.
Аз пък търсех твоята наслада
и играех своята игра!
Тъй красива беше ти и млада!
Вярваше във думите ми ти.
Вярваше във страстните целувки!
Търсеше любов, а не сълзи!
Нежни ласки, обич и милувки!
Своето сърце ми даде ти!
С чиста, истинска любов дари ме!
Аз ти дадох болка и лъжи!
Зная! Имаш право! Осъди ме!
Но сега ме забрави! Иди
там, при някой който ще те чака!
А на мен вината ще тежи!
Ще боли, и ще ме буди в мрака!
Вижте всички
Мъже и женички
(Диаманте)
Скитах се самотен по света.
Много нощи лутах се във мрака.
Търсех да открия любовта.
Вярвах нейде там, че тя ме чака!
Улици безмълвни. Тишина.
Бляскави витрини, тротоари.
Аз сега съм кралят на нощта!
Сам, и без тържествени фанфари!
Търсех те във хорската тълпа.
Взирах се в лицата непознати.
Бродех като скитник през деня.
Исках нощем да съм във съня ти!
Сутрин срещах изгреви безброй,
и безбройни залези изпращах.
Исках да ти дам живота свой,
и целувки пращах по звездите.
Срещаха ме много ветрове,
и за тебе облаците питах.
Търсех те, но знаех ли къде?
Много дни по пътищата скитах.
Много нощи в другите жени
търсех нежни ласки и утеха.
Не намирах твоите очи,
но надеждата не ми отнеха!
Никоя не ще те замени!
Никоя не може да ме люби
както нявга любеше ме ти!
Ала вече всичко се изгуби
в дебрите на времето. Уви!
Някъде сред спомените стари
ти от мен избяга и се скри!
Твоето сърце ще ме забрави!
Пак съм сам. И ти ли си сама?
Може би това ни е съдбата?
С тебе все да търсим любовта,
и сами да бъдем сред тълпата!
(Милиони)
Раздялата бе кратка като сън.
Когато влакът тръгна всичко свърши.
Тогава в мене нещо се прекърши!
А беше пролет хубава навън!
Не казахме си сбогом. Може би
излишни бяха в този миг словата?
В тъжен ритъм биеха сърцата.
Болеше ме за твоите сълзи!
Очите ти останаха във мен.
За тебе винаги ще ми напомнят
и ще ме карат с мъка да си спомням
всяка нощ и всеки минал ден.
В мен остана твоят .весел смях.
Много, много ще ми липсваш, зная!
Не трябваше това да бъде краят!
Защото да обичаш не е грях!
Вижте всички
Мъже и женички
(Рапара)
Грешил съм . Но грешила си и ти .
Прощавал съм . Прощавала си , зная .
Но поне за кратък миг се спри !
И за двама ни е тежък краят .
Беше млада , търсеше любов
истинска , голяма и красива !
Вярваше във всеки порив нов .
Мислеше , че с мен ще си щастлива .
Скитах се . Пилях се ей така .
Търсех чужди ласки и целувки .
Нощем теб оставях те сама
да очакваш моите милувки .
Сутрин ме посрещаше с очи
пълни със тъга и със мълчание !
В тях блестяха твоите сълзи .
Те за мене бяха наказание !
Трудно е отново да простиш .
Много , много закъснях , така е !
Права си сега и да мълчиш,
но сърцето що е болка знае !
Да те моля късно е, нали ?
Само твой ще бъда , обещавам !
Но това си слушала преди .
Сърцето си , душата си ти давам !
Разбрах , че те обичам чак сега !
Ще ми липсва твоят лик , гласът ти !
Без теб ще е студена вечерта .
Ще е тъжно сутрин без смеха ти !
Някъде при друг любов търси
и дано да бъдеш ти щастлива !
Който те обича ти люби !
Любовта е толкова красива !
Вижте всички
Мъже и женички
Докладвай текста

Колумбиеца, Милиони, Диаманте, Рапара, Титана - Вижте всички Превод


Песента все още няма превод!
Искам превод Добави превод
bob marley bad boys текстflayde more prevodустата изпратиме пак до нас и така нататъкпесни за шефаa rodar mi vida текстeurope - let the good times rock преводchandelier текстwild one преводalex mica dora dora преводiron maiden sea of madness превод