Изпрати песен

Kostas Doxas (Κώστας Δόξας)Edo den menei kaneis / Εδώ δε μένει κανείς (Превод)

Език: Гръцки

Kostas Doxas (Κώστας Δόξας) - Edo den menei kaneis / Εδώ δε μένει κανείς (Превод) Текст


Εδώ δε μένει κανείς
Ζω, σε ένα δωμάτιο σκοτεινό
αυτό το βράδυ με καπνό έχει γεμίσει
Ζω, οι αναμνήσεις μου βουνό
δεν θέλω άνθρωπο να δω, να με ενοχλήσει
Κι αν το τηλέφωνο χτυπήσει
άκου η καρδιά μου τι θα πει.
Εδώ δε μένει κανείς
μόνο συντρίμια θα βρεις
και μιας χαμένης ζωής αναμνήσεις
φύγε λοιπόν να σωθείς
εδώ δε μένει κανείς
να προσπεράσεις μπορείς
είναι αργά να νοιαστείς να με ψάξεις
Εδώ δε μένει κανείς
Εδώ δε μένει κανείς
μόνο συντρίμια θα βρεις
και μιας χαμένης ζωής αναμνήσεις
φύγε λοιπόν να σωθείς
εδώ δε μένει κανείς
να προσπεράσεις μπορείς
πόσο έχω αλλάξει αν δεις θα τρομάξεις
εδώ δε μένει κανείς…
Πως να ανάψει πάλι το φως
που έφυγες και έμεινα μισός χωρίς εσένα
Πως φωτιά να πάρει ο ουρανός σφού τελείωσε ο καιρός
που είμασταν ένα
Κι αν σε ρωτήσουνε για μένα
άκου η καρδιά μου τι θα πει.
Εδώ δε μένει κανείς
μόνο συντρίμμια θα βρεις
και μιας χαμένης ζωής αναμνήσεις
φύγε λοιπόν να σωθείς
εδώ δε μένει κανείς
να προσπεράσεις μπορείς
είναι αργά να νοιαστείς να με ψάξεις
Εδώ δε μένει κανείς
Εδώ δε μένει κανείς
μόνο συντρίμμια θα βρεις
και μιας χαμένης ζωής αναμνήσεις
φύγε λοιπόν να σωθείς
εδώ δε μένει κανείς
να προσπεράσεις μπορείς
πόσο έχω αλλάξει αν δεις θα τρομάξεις
εδώ δε μένει κανείς…
Μα εσύ που είδες την ψυχή που πιο καλά
ξέρεις πως ψέματα σου λέω και φοβάμαι.
Μη με πιστέψεις κι έλα πάρε με αγκαλιά
εδώ που μ’άφησες για σένα πάντα θα’μαι.
Докладвай текста

Kostas Doxas (Κώστας Δόξας) - Edo den menei kaneis / Εδώ δε μένει κανείς (Превод) Превод

Български

Тук не остана никой
Живея в тъмна стая
Тази вечер е изпълнена с дим
Живея, а спомените ми – планина
Не искам никого да виждам, да ме дразни
И ако телефонът придрънка
Слушай, сърце мое, какво да кажеш
Тук не остана никой
Само отломки ще намериш
И едни загубени спомени за живот
Тръгвай, за да се спасиш
Тук не остана никой
Да го превъзмогнеш можеш
Късно е да ти пука и да ме търсиш
Тук не остана никой...
Тук не остана никой
Само отломки ще намериш
И едни загубени спомени за живот
Тръгвай, за да се спасиш
Тук не остана никой
Да го превъзмогнеш можеш
Колко съм се променил, да видиш, ще се засрамиш
Тук не остана никой
Как да запаля пак светлината
Щом си тръгна и останах на половина без теб
Как огън да обхване небето, след като приключи времето
Когато бяхме едно
И ако те питат за мен
Слушай, сърце мое, какво да кажеш
Тук не остана никой
Само отломки ще намериш
И едни загубени спомени за живот
Тръгвай, за да се спасиш
Тук не остана никой
Да го превъзмогнеш можеш
Късно е да ти пука и да ме търсиш
Тук не остана никой...
Тук не остана никой
Само отломки ще намериш
И едни загубени спомени за живот
Тръгвай, за да се спасиш
Тук не остана никой
Да го превъзмогнеш можеш
Колко съм се променил, да видиш, ще се засрамиш
Тук не остана никой
Но ти, която видя душата ми по-добре
Знаеш, че лъжи ти казвам и се страхувам
Не ми вярвай и ела, прегърни ме
Там, където ме остави, за теб винаги ще бъда
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
коледен пънемилия напусни текстtyga bussin out da bag prevodдонна мараба текстгалин нещастна и богатаwhen i get there lupe fiascoнончо воденичаров песниti si nevqrna pesniакчент дилема преводac/dc hells bellsпревод