Wrapped in a blanket of hope asleep in a bed of dreams. my step into eternity is not what it might have been.
Or not at all for who knows which way the wind is gonna blow I’m waiting for your gentle whisper
Distant child, my flower are you blowing in the breeze can you feel me as I breathe life into you in a while, my flower somewhere in a desert haze I know one day, you’ll amaze me
An act of balancing, imagining the moment I can be looking deep into your eyes for now, a mystery
Or not at all for who knows which way the wind is gonna blow I’m waiting for your gentle whisper
Distant child, my flower are you blowing in the breeze can you feel me as I breathe life into you in a while, my flower somewhere in a desert haze I know one day, you’ll amaze me
Two hearts in the hands of time your love bleeds into mine I’ll be with you forever and give you everything I am want you to understand it’s you and I together
Distant child, my flower are you blowing in the breeze can you feel me as I breathe life into you in a while, my flower somewhere in a desert haze I know one day, you’ll amaze me
Kylie MinogueFlower
Докладвай видеото
Kylie Minogue - Flower Текст
Докладвай текста
Kylie Minogue - Flower Превод
Повита в одеялото на надеждата,
спейки в легло, пълно с мечти
моята стъпка във вечността,
не е това, което можеше да е
или не всичко, защото
кой знае как ще повее вятъра
чакам за твоя приветлив шепот
далечна рожба, цвете мое
подухваш ли в бриза?
можеш ли да ме усетиш,
както вдъхвам живот в теб
докато, цвете мое,
нейде, в прохладната пустиня,
знам, че някой ден,
ще ме изумиш
равновесено действие,
представяйки си
момента, в който мога да
се вгледам дълбоко в твоите очи,
засега, мистерия са
или не всичко, защото
кой знае как ще повее вятъра
чакам за твоя приветлив шепот
далечна рожба, цвете мое
две сърца в ръцете на времето,
твоята любов кърви в моята,
ще бъда с теб завинаги
Докладвай превода Искам превод Добави преводспейки в легло, пълно с мечти
моята стъпка във вечността,
не е това, което можеше да е
или не всичко, защото
кой знае как ще повее вятъра
чакам за твоя приветлив шепот
далечна рожба, цвете мое
подухваш ли в бриза?
можеш ли да ме усетиш,
както вдъхвам живот в теб
докато, цвете мое,
нейде, в прохладната пустиня,
знам, че някой ден,
ще ме изумиш
равновесено действие,
представяйки си
момента, в който мога да
се вгледам дълбоко в твоите очи,
засега, мистерия са
или не всичко, защото
кой знае как ще повее вятъра
чакам за твоя приветлив шепот
далечна рожба, цвете мое
две сърца в ръцете на времето,
твоята любов кърви в моята,
ще бъда с теб завинаги