Изпрати песен

M. Pokora (Matt)Through The Eyes

Категории: поп Език: Английски

M. Pokora (Matt) - Through The Eyes Текст


Through The Eyes
You can watch disaster
Yes, without pain
See a million people
Standing homeless in the rain
You can read about it
Be outraged
You can change the channel
Turn the page
It is somebody's problem
Not your problem, no
You can try to forget it
Close your eyes
Looking out through the eyes
Of a sweet baby girl
Try to see what she sees
Out of this crazy world
Looking out through the eyes
Of a sweet baby boy
Try to see what he sees
In a world been destroyed
Hey you, it's time to look alive
Hey you, we gotta help those kids to survive
Listen people, can't you see?
It's between you and me,
We can change destiny
You and me, we must agree
To step out tragedy
Find a way set them free
Looking out through the eyes
Of a sweet baby girl
Try to see what she sees
Out of this crazy world
Looking out through the eyes
Of a sweet baby boy
Try to see what he sees
In a world been destroyed
(You can make a difference)
Don't pretend you can't see that
(Can't go pretending)
Don't pretend you can't see that
(You can make a difference)
Open your eyes
Open your eyes
Looking out through the eyes
Of a sweet baby girl
Try to see what she sees
Out of this crazy world
Looking out through the eyes
Of a sweet baby boy
Try to see what he sees
In a world been destroyed
Yo 2008
It's time to open your eyes man
Докладвай текста

M. Pokora (Matt) - Through The Eyes Превод

Български

През очите
Можеш да гледаш бедствието .
Да, без болка.
Виж милионите хора
стоящи без дом навън в дъжда.
Можеш да прочетеш за това.
Възмути се.
Можеш да смениш канала,
да обърнеш страницата.
Това е проблем на някой друг.
Не е твой проблем, не.
Можеш да се опиташ да забравиш.
Затваряш очите си.
Погледни през очите
на сладко малко момиченце .
Опитай се да видиш каквото тя вижда
навън, в този луд свят.
Погледни през очите
на сладко малко момченце.
Опитай се да видиш каквото то вижда.
В един свят са били унищожени.
Ей ти, време е да осъзнаеш.
Ей ти, ние трябва помогнем на тези деца да oцелеят.
Чуйте хора, не виждате ли?
Това е между теб и мен,
ние можем да променим съдбата.
Ти и аз, ние трябва да се съгласим.
Да премахнем трагедията.
Да намерим начин да ги освободим.
Погледни през очите
на сладко малко момиченце.
Опитай се да видиш каквото тя вижда
навън, в този луд свят.
Погледни през очите
на сладко малко момченце.
Опитай се да видиш каквото то вижда .
Унищожени са в този свят.
(Можеш да ги различиш.)
Не се преструвай, че не виждаш.
(Не можеш да се преструваш.)
Не се преструвай, че не виждаш.
(Можеш да ги различиш.)
Отвори очите си.
Отвори очите си.
Погледни през очите
на сладко малко момиченце.
Опитай се да видиш каквото тя вижда
навън, в този луд свят.
Погледни през очите
на сладко малко момиченце.
Опитай се да видиш каквото тя вижда
навън, в този луд свят.
2008
Време е да си отвориш очите, човече.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
kate ryan voyage voyage преводledeni salziтеди александрова подгряващи звездичкиtoto hold the line преводlove on top преводwhen i get there lupe fiascona koi e original ata pesen na azis motelo mare e tu преводлепа брена поклони ми ноч текст превод бгabrazame de julio iglesias