Esta soledad - Maite Perroni
Otra vez
Intentando dezifrar
Que sentido tiene hablar
Si mi voz la confundes con el aire
Otra vez caminando hasta encontrar
Si el amor es un lugar que el destino
Me ha escondido por placer
Otra vez con el viento golpeando
Con la lluvia mojando
Y el sol que no esta
Es esta soledad que sabe a ti
Que duele y hace mal si tu no estas aqui
No es facil respirar y no sentir
Que el mundo es un castigo
Si ya no estoy contigo
Que me mata estar asi
Otra vez con mi historia en la maleta
Con el alma que incompleta busca un rumbo
Que se pierde al no encontrarte
Otra vez con el viento golpeando
Con la lluvia mojando
Y el sol que no esta
Es esta soledad que sabe a ti
Que duele y hace mal si tu no estas aqui
No es facil respirar y no sentir
Que el mundo es un castigo
Si ya no estoy contigo
No es normal pensarte cada dia
Buscar cada mañana fria
La forma de escaparme de esta soledad
Es esta soledad que sabe a ti
Que duele y hace mal si tu no estas aqui
No es facil respirar y no sentir
Que el mundo es un castigo
Si ya no estoy contigo
Maite PerroniЕsta soledad
Добави в любими
325
Запазете час за пилатес в Reservation.Studio още днес! Планирайте своето посещение лесно и бързо!
Резервирайте сегаДокладвай видеото
Maite Perroni - Еsta soledad Текст
Докладвай текста
Maite Perroni - Еsta soledad Превод

Маите Перони - Тази самота
Отново
се опитвам да разбера
какъв е смисълът да говоря,
ако объркваш гласа ми с въздуха.
Отново вървя докато не открия,
дали любовта е място, което съдбата
е скрила от мен
Отново вятърът ме блъска,
дъждът мокри
и слънцето го няма.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
и това ме убива.
Отново с моята история в куфара,
с душа, която непълна търси посока
и се губи като не те намира
Отново вятърът ме блъска,
дъждът мокри
и слънцето го няма.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
Не е нормално всеки ден да мисля за теб,
да търся всяка студена сутрин
начин да избягам от тази самота.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
Докладвай превода Искам превод Добави преводОтново
се опитвам да разбера
какъв е смисълът да говоря,
ако объркваш гласа ми с въздуха.
Отново вървя докато не открия,
дали любовта е място, което съдбата
е скрила от мен
Отново вятърът ме блъска,
дъждът мокри
и слънцето го няма.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
и това ме убива.
Отново с моята история в куфара,
с душа, която непълна търси посока
и се губи като не те намира
Отново вятърът ме блъска,
дъждът мокри
и слънцето го няма.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
Не е нормално всеки ден да мисля за теб,
да търся всяка студена сутрин
начин да избягам от тази самота.
Това е тази самота, която носи вкуса ти
боли ме и съм зле, ако ти не си тук
не е лесно да дишам и да не усещам,
че светът е едно наказание,
ако вече не съм с теб
soledad maite perroni
антон радичевако полумента песни с преводслави no mercy текстwild heart преводsako polumenta jedno smo prevodalesso take my breath away преводdepeche mode lilian prevodhit em up textprevod na pesenite na juzni vetar na balgarski.bgdaniel skye and cameron dallas all i want превод