Изпрати песен

Martina StoesselSiempre Brillarás

Категории: поп Език: Испански

Martina Stoessel - Siempre Brillarás Текст


Hay un sueno que late
dentro de ti, dentro de ti
No le deja de dormir
Se hace oir, se hace oir
Respira y sigue ahí
Vive en ti, vive en ti
Nada podrá impedir
Que te libere al fin
Una llama en tua ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz si se cree en lo que hace
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamás
Lo que suenas se cumplirá
Confia en ti y lo lograràs
Siempre brillaras,
(Cantarás, brillaras,
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás por amor)
Siempre brillaras
Llegarás donde quieras ir
Lejos, lejos
Aunque te cueste vas a seguir
Me contra el vento
Hay un fuego dentro de ti
Es esterno, es eterno
Aliméntalo es la razón de tu corazón
Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz si se cree en lo que hace
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamás
Lo que suenas se cumplirá
Confia en ti y lo lograras
Siempre brillaras
(Cantaras, brillaras,
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás por amor)
Siempre brillaras
Correrás, volaras
A vivir te entregaras
Tu propia voz la
Encontraras
Veras que tu
Siempre brillaras
Una llama en tus ojos renace
Todo el mondo la vera curando arde
Un voz si se cree en lo que ha ce
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamas
Lo que suenas se cumplirá
Confia en ti y lo lograras
Siempre brillaras
(Cantaras, brillaras,
Hasta el sol subiràs
Con tu fe venceras por amor)
Siempre brillaras
(Cantaras, brillaras
Hasta el sol subiras
Con tu fe venceras por amor)
Siempre brillaras
Докладвай текста

Martina Stoessel - Siempre Brillarás Превод

Български

Има една мечта, която бие
вътре в теб, вътре в теб
Не те оставя да спиш
Трябва да я чуеш, трябва да я чуеш
Диша, продължава да е тук
Живее в теб, живее в теб
Нищо не може да я спре
Да те освободи накрая
Един пламък в очите ти се преражда
Целият свят ще го види, когато загори
Един глас казва ”Вярвай в това, което правиш”
Не спирай, не спирай
Не, не, не се предавай никога
Това, за което мечтаеш, ще се сбъдне
Вярвай в себе си и ще го постигнеш
Винаги ще блестиш
(Ще пееш, ще танцуваш,
чак до слънцето ще се качиш
С вярата си ще завладяваш, заради любовта)
Винаги ще блестиш
Стигни, където искаш да отидеш
Далече, далече
Дори и да ти е трудно, продължавай
Бори се срещу вятъра
Има един огън вътре в теб
Той е безкраен, безкраен
Подхранвай го, той е причината на твоето сърце
Един пламък в очите ти се преражда
Целият свят ще го види, когато загори
Един глас казва ”Вярвай в това, което правиш”
Не спирай, не спирай
Не, не, не се предавай никога
Това, за което мечтаеш, ще се сбъдне
Вярвай в себе си и ще го постигнеш
Винаги ще блестиш
(Ще пееш, ще танцуваш,
чак до слънцето ще се качиш
С вярата си ще завладяваш, заради любовта)
Винаги ще блестиш
Ще тичаш, ще летиш
Да живееш се осмели
Собствения си глас ще
откриеш
Ще видиш, че
Винаги ще блестиш
Един пламък в очите ти се преражда
Целият свят ще го види, когато загори
Един глас казва ”Вярвай в това, което правиш”
Не спирай, не спирай
Не, не, не се предавай никога
Това, за което мечтаеш, ще се сбъдне
Вярвай в себе си и ще го постигнеш
Винаги ще блестиш
(Ще пееш, ще танцуваш,
чак до слънцето ще се качиш
С вярата си ще завладяваш, заради любовта)
Винаги ще блестиш
(Ще пееш, ще танцуваш,
чак до слънцето ще се качиш
С вярата си ще завладяваш, заради любовта)
Винаги ще блестиш
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
мария петрова бягам ти текстamathelis esi текстlayla преводти си луд текстtragvai si bivsha sied sheeran – make it rain преводdeo leo dicho karamol tekstпасхалис терзисed sheeran one prevodедна жена текст