Изпрати песен

Mayday ParadeYou Be The Anchor

Категории: рок Език: Английски

Mayday Parade - You Be The Anchor Текст


And honestly, I have been begging for answers..
That you, and only you can give to me..
My voice crying loud,
I've been crying for days now..
And as I start to run, I stop to breathe..
(And I was nearly scared to death)
And I was nearly scared to death,
(Why you left in paragraphs)
Why you left in paragraphs,
(The words were nearly over us)
The words were nearly over us,
You stop and turn and grab your bags..
(Chorus)
And I'll be here by the ocean
Just waiting for proof that there's sunsets and silhouette dreams
All my sand castles fall like the ashes of cigarettes
And every waves drags me to sea
I could stand here for hours
Just to ask God the question, "Is everyone here make-believe?"
With a tear in His voice, He said, "Son, that's the question.
Does this deafening silence mean nothing to no one but me?"
As hours move to minutes,
And minutes take longer to break..
I will be desperately awaiting,
But my tongue won't fall apart..
And we've been sitting here for hours,
All alone and in the dark..
So let me think of how to word it,
Is it too soon to say 'perfect'?!
If I could find another thirty minutes somewhere,
I'm sure everything would find me..
All that's left is just to sing...
(Chorus)
And if you sing to me sweet until then,
I may never sail Virginia again..
And as this current moves slow for me,
This much you must know we'll meet again,
And I'll have you know I'm scared to death..
Tell me once again,
That you'll love me to the death..
And should I die, you swear that you will come for me,
As I fade away, you reach out your hand..
(And please don't let me go)
And please don't let me go..
(And please don't let me go)
And please don't let me go..
(Chorus)
Докладвай текста

Mayday Parade - You Be The Anchor Превод

Български

И наистина се молех за отговори,
които ти и само ти можеш да ми дадеш..
Моят глас плаче на високо,
Плача от дни..
И започвайки да бягам, спирам да дишам..
(И бях изплашен почти до смърт)
И бях изплашен почти до смърт,
Защо си отиде,
(Думите бяха почти над нас)
Думите бяха почти нас нас,
Ти спираш и се обръщаш и грабваш чантите си..
(Припев)
И аз ще бъда тук, край океана,
просто чакайки за доказателство, че има залези и силуетни сънища
Всичките ми пясъчни замъци падат като пепел от цигари..
И всяка вълна ме носи към морето..
Мога да стоя тук с часове,
просто за да попитам Господ въпросът "Всички тук ли са измислица?"
Със сълза в гласа си, той ми каза "Това е въпросът.."
Това оглушително мълчание само за мен ли не означава нищо?
Докато часовете минават в минути
И минутите отнемат повече време..
Аз отчаяно ще очаквам,
И езикът ми няма да се разпадне..
И седяхме тук от часове,
Съвсем сами и в тъмнината..
Така че, остави ме да помисля как да го подредя,
Прекалено разно ли е да "перфектно"?!
Ако можех да открия още 30 минути някъде,
Сигурен съм, че всичко ще ме открие..
И всичко, което остава е просто, за да бъде изпято..
(Припев)
И ако ми пееш дотогава,
Може никога повече да не преплавам Вирджиния...
И докато тези определени движения се забавят за мен,
Ти трябва да знаеш, че ще се срещнем отново
И ще ти кажа, че съм изплашен до смърт..
Кажи ми отново,
че ще ме обичаш до смърт..
И трябва ли да умра.. Закълни се, че ще дойдеш за мен..
И докато изчезвам.. Протегни ръката си..
И моля те, не ме оставяй (4)
(Припев)
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
qnica fuklata tekstерос рамацоти favola тест и преводnobody in the world john legend2 phones текстdmx fuckin wit dпесен humannelly the gank prevodprodigy poison lyrics преводone more try преводсофи маринова песни