Изпрати песен

Melanie MartinezDead to me

Категории: поп Език: Английски

Melanie Martinez - Dead to me Текст


My condolences
I'll shed a tear with your family
I'll open a bottle up, pour a little bit out in your memory
I'll be at the wake dressed in all black
I'll call out your name, but you won't call back
I'll hand a flower to your mother when I say goodbye..
'Cause baby, you're dead to me
I need to kill you
That's the only way to get you out of my head
Oh, I need to kill you
To silence all the sweet little things you said
I really wanna kill you
Wipe you off the face of my Earth
And bury your bracelet
Bury your bracelet six feet under the dirt
Rainy days and black umbrellas
Who's gonna save you now?
Can you cheat from underground?
My condolences
I'll shed a tear with your family
I'll open a bottle up, pour a little bit out in your memory
I'll be at the wake dressed in all black
I'll call out your name, but you won't call back
I'll hand a flower to your mother when I say goodbye
'Cause baby, you're dead to me
I'll mourn you when you go..
Baby, you're dead to me
I'll mourn you when you go..
I need to say sorry
That's the only thing you say when you lose someone
I used to say I'm sorry for all of the stupid sh*t you've done
So now I'm really sorry
Sorry for being the apologetic one
But if I told you I care, if I told you again, you would think I was crazy
My condolences
I'll shed a tear with your family
I'll open a bottle up, pour a little bit out in your memory
I'll be at the wake dressed in all black
I'll call out your name, but you won't call back
I'll hand a flower to your mother when I say goodbye
'Cause baby, you're dead to me
I'll mourn you when you go..
Baby, you're dead to me
I'll mourn you when you go..
'Cause baby, you're dead to me.
Докладвай текста

Melanie Martinez - Dead to me Превод

Български

Моите съболезнования
Ще поплача със семейството ти
Ще отворя бутилка, ще излея малко в твоя памет
Ще съм над ковчега, цялата в черно
Ще викам името ти, но ти няма да ми отговориш
Ще подам цвете на майка ти, когато кажа "довиждане"
Защото скъпи, ти си мъртъв за мен
Трябва да те убия
Само така ще спра да мисля за теб
О, трябва да те убия
За да заглуша всички мили неща, които каза
Наистина искам да те убия
Да те изтрия от лицето на Земята
И да заровя гривната ти
Да заровя твоята гривна два метра под земята
Дъждовни дни и черни чадъри
Кой ще те спаси сега?
Можеш ли да изневеряваш от отвъдното?
Моите съболезнования
Ще поплача със семейството ти
Ще отворя бутилка, ще разлея малко в твоя памет
Ще съм над ковчега, цялата в черно
Ще викам името ти, но ти няма да ми отговориш
Ще подам цвете на майка ти, когато кажа "довиждане"
Защото скъпи, ти си мъртъв за мен
Ще скърбя за теб, когато си отидеш
Скъпи, ти си мъртъв за мен
Ще скърбя за теб, когато си отидеш
Трябва да кажа "съжалявам"
Само това казваш, когато изгубиш някого
Извинявах се за всичките глупости, които си правил
Но сега наистина съжалявам
Съжалявам, че винаги се извинявах
Но ако ти кажа, че ми пука, ако ти кажа отново, ще ме помислиш за луда
Моите съболезнования
Ще поплача със семейството ти
Ще отворя бутилка, ще разлея малко в твоя памет
Ще съм над ковчега, цялата в черно
Ще викам името ти, но ти няма да ми отговориш
Ще подам цвете на майка ти, когато кажа "довиждане"
Защото скъпи, ти си мъртъв за мен
Ще скърбя за теб, когато си отидеш..
Скъпи, ти си мъртъв за мен
Ще скърбя за теб, когато си отидеш..
Защото скъпи, ти си мъртъв за мен.
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
never been прeводцеца-исках теhappy birthday песен преводluis fonsi despacito prevodbuddha текстturska pesen kendumassari done da da originaldecyfer down - fading преводтекста на песента най красивия боклук на ренипреслава