Изпрати песен

My Chemical RomanceIt's Not A Fashion Statement, It's A Deathwish

Категории: рок , пънк , емо , хард рок Език: Английски

My Chemical Romance - It's Not A Fashion Statement, It's A Deathwish Текст


For what you did to me,
and what I'll do to you,
you get, what everyone else gets,
you get a lifetime
Let's go!
Do you remember that day when we met
you told me this gets harder
well it did
been holding on forever,
promise me that when I'm gone you'll kill my enemies,
the damage you've inflicted, temporary wounds
I'm coming back from the dead and I'll take you home with me
I'm taking back the life you stole
We never got that far,
this helps me to think all through the night
bright lights that won't kill me now, or tell me how
just you and I, your starless eyes remain.
Hip Hip Hooray for me, you talk to me, but would you kill me in my sleep
lay still like the dead
from the razor to the rosary
we could lose ourselves
and paint these walls in pitchfork red
I will avenge my ghost with every breath I take
I'm coming back from the dead and I'll take you home with me
I'm taking back the life you stole
This hole you put me in
wasn't deep enough
and I'm climbing out right now
you're running out of places to hide from me
when you go
just know that I will remember you
if living was the hardest part
we'll then one day be together
and in the end we'll fall apart
just like the leaves change in colors
and then I will be with you
I will be there one last time now
when you go
just know that I will remember you
I lost my fear of falling
I will be with you
I will be with you
Докладвай текста

My Chemical Romance - It's Not A Fashion Statement, It's A Deathwish Превод

Български

За това което ти направи на мен!
Или това което аз ще направя на теб!
Ти взимаш, това което всички взимат,
Ти взимаш човешки живот!
Хайде!
Помниш ли денят в който се срещнахме,
Ти ми каза, че това става по трудно
Е, То стана!
Задържал съм се завинаги,
Обеща ми, че като съм мъртъв ще убиеш всичките ми врагове!
Щетата която нанесе, временни кръвоизливи
Връщам се от смъртта, и ще те взема вкъщи с мен
Връщам живота който ти открадна
Никога не сме отивали толкова на далече
Това ми помага да мисля през нощта,
Светлини които няма да ме убият, или да ми кажат как
Просто ти и аз, Твоите беззвездни очи си остават.
Хип, хип ура за мен! Ти ми говориш! Но би ли ме убила в докато спя?
Спи все още като умряла!
От резача към розовата градина
Можем да изгубим себе си
И да боядисаме тези тапети в червено като на тризъбец
Ще си отмъщавам с всеки път по който си поемам дъх
Връщам се от смъртта, и ще те взема вкъщи с мен
Връщам живота който ти открадна
Дупката в която ме хвърли
Не беше достатъчно дълбок
И сега изкачвам
Ти се изчерпваш от места по които да се криеш от мен
Когато си тръгнеш
Да знаеш, че аз ще те запомня
Ако живеенето беше най-трудната част
Тогава един ден щяхме да сме заедно
И в края ще се разпаднем
Както листата си сменят цвета
И аз ще бъда с теб
И аз ще бъда тук за последно
Когато си тръгнеш
Да знаеш, че аз ще те запомня
Изгубих страха си от падане
Ще бъда с теб
Ще бъда с теб
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
prevod pesni bon joviалекса-няма време текст и преводmanuel riva & eneli - mhm mhm текст и преводлош mc animal текст и преводфикискоро песента на скорпион 10mc stojan ostana budna prevodto much to ask prevodjordin sparks & whitney houston celebrate преводsnap believe in it превод