Изпрати песен

My Chemical RomanceMama

My Chemical Romance - Mama Текст


Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
I'm writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.
Oh, well, now,
Mama, we're all gonna die.
Mama, we're all gonna die.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Mama, we're all gonna die.
And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
And when you go don't return to me my love.
Mama, we're all full of lies.
Mama, we're meant for the flies.
And right now they're building a coffin your size,
Mama, we're all full of lies.
Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could coddle the infection
They can amputate at once.
You should've been,
I could have been a better son.
And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
She said: "You ain't no son of mine
For what you've done they're gonna find
A place for you
And just you mind your manners when you go.
And when you go, don't return to me, my love."
That's right.
Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It's really quite pleasant
Except for the smell,
Mama, we all go to hell.
2 - 3 - 4
Mama! Mama! Mama! Ohhh!
Mama! Mama! Mama! Ma...
[Liza Minelli:]</i> And if you would call me your sweetheart,
I'd maybe then sing you a song
[Gerard Way:]</i> But there's shit that I've done with this fuck of a gun,
You would cry out your eyes all along.
We're damned after all.
Through fortune and flame we fall.
And if you can stay then I'll show you the way,
To return from the ashes you call.
We all carry on (We all carry on)
When our brothers in arms are gone (When our brothers in arms are gone)
So raise your glass high
For tomorrow we die,
And return from the ashes you call.
Докладвай текста

My Chemical Romance - Mama Превод

Български

Мамо,всички ще отидем в Ада
Мамо,всички ще отидем в Ада
Пиша ти това писмо и ти пожелавам всичко най-добро
Мамо,всички ще отидем в Ада
Разбери,
Мамо,всички ще умрем
Мамо,всички ще умрем
Спри да ми задаваш въпроси , мразя да те виждам да плачеш
Мамо,всички ще умрем
И когато си отидем не ни обвинявай
Ние просто ще се оставим на пламъците
Ти ни направи толкова известни
Никога няма да те пуснем
И щом заминеш не се връщай,любима моя
Мамо,всички сме пълни с лъжи
Мамо,предназначени сме за мухи
И точно сега правя ковчег с твоите размери
Мамо,всички сме пълни с лъжи
Майко,виш какво причини войната на краката и езика ми,
Щеше да е по-добре да си беше отгледала момиченце,
а аз трябваше да съм добър син.
Само ,ако можеше да предотвратиш инфекцията
аз мога да ампутирам наведнъж.
Трябваше да го направиш
И може би щях да бъда по-добър син.
И когато си отидем не ни обвинявай
Ние просто ще се оставим на пламъците
Ти ни направи толкова известни
Никога няма да те пуснем
И щом заминеш не се връщай,любима моя
Тя каза: "Не си ми никакъв син
За това което направи те ще намерят
Място за теб
И расъдака ти,където маниерите ти ще те отведат
И когато заминеш , не се връщай при мен,любов моя."
Това е вярно
Мамо,всички ще отидем в Ада
Мамо,всички ще отидем в Ада
Той е наистина приятно място,
като изключим миризмата
Мамо,всички ще отидем в Ада
2 - 3 - 4
Мамо!Мамо!Мамо!
Мамо!Мамо!Мамо! ..
[Liza Minelli] Но , ако ме наречеш с мили думи,
може би ще изпея твоята песен
[Gerard Way] Но има доста простотий които съм направил с този шибан пистолет
За които би плакала цяла вечност
Въпреки всичко сме осъдени
през съдбата си и пламаците да падаме
И ако издържищ ще ти покажа как,
да се възродиш от пепелта в която се превърна.
Ще се справим и сами (всички ще се справим)
След като нашите братя по оръжие са си отишли (След като нашите братя по оръжие са си отишли)
Така че, вдигни стъкло на високо
за утрешния ден,когато ще умрем
И ще се възродим от пепелта в която сме се превърнали
Докладвай превода
Искам превод Добави превод
so far away avenged sevenfold преводsia unstoppable prevodsnaga vetra tekst i prevodмислиш ли за мене? да всеки ден...in flames discover me lice emptiness превод текстfriends sa prevodomдеспасито текст и преводdemi lovato – sorry not sorry prevodджамайкаdido thank you превод